Molly Gordon feat. Alice By Heart Original Cast Recording Company, Duncan Sheik & Steven Sater - I've Shrunk Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Gordon feat. Alice By Heart Original Cast Recording Company, Duncan Sheik & Steven Sater - I've Shrunk Enough




I've Shrunk Enough
Я сжалась достаточно
No, I'm not gonna plead so you can judge
Нет, я не буду умолять, чтобы ты мог судить.
Loving is the thing I'm guilty of
Любовь - вот в чем я виновата.
I've shrunk enough to puff and puff you up
Я сжалась достаточно, чтобы ты мог раздуться от самомнения.
It's done, I'm done
Все кончено, я закончила.
I've shrunk enough!
Я сжалась достаточно!
Hold your tongue!
Держи язык за зубами!
Cut out her tongue!
Отрежь ей язык!
No Queen can make of me
Никакая королева не может сделать из меня
A mouth without a scream
Т рот, который не может кричать.
You do know what I mean
Ты же понимаешь, о чем я.
You introduce the theme
Ты задаешь тему,
I hold the hand I hold
Я держу руку, которую держу,
No shuffling with my soul
Никаких игр с моей душой.
My Highness is your low
Мое Высочество - это твой низ.
Stand back and watch me grow
Отойди и смотри, как я расту.
Oh, and I am hugest
Ах, и я огромна,
Faced with fools like you, yes
Перед лицом таких дураков, как ты, да.
Schooled by your abuses
Обученная твоими оскорблениями,
But you're out of time
Но твое время вышло.
Growing up is not a crime
Взросление - не преступление.
And I'm gonna speak what you won't speak
И я скажу то, что ты не скажешь,
How you fear the strong and mock the weak
Как ты боишься сильных и насмехаешься над слабыми.
I'm not turning any other cheek
Я не буду подставлять другую щеку.
Enough's enough go lock her up
Хватит, хватит, заприте ее.
Mock Mock, turn the lock
Смейтесь, смейтесь, поворачивайте ключ.
Mock Mock, turn the lock
Смейтесь, смейтесь, поворачивайте ключ.
Sorry Queen, I hope you understand
Прости, королева, я надеюсь, ты понимаешь,
Why I'd pull the Rabbit from your hand
Почему я вытащила Кролика из твоих рук.
Now Alice holds the cards in Wonderland
Теперь Алиса держит карты в Стране чудес.
The game is up, I've shrunk enough
Игра окончена, я сжалась достаточно.
Oh, Alice fell hot and bothered down our well
О, Алиса упала в наш колодец, вся такая взвинченная.
Such a nasty girl thinks she's ruler of the world
Эта противная девчонка возомнила себя повелительницей мира.
But time will prove
Но время покажет,
We own her like the truth
Она принадлежит нам, как и правда.
We own the future too
Будущее тоже принадлежит нам,
Because we own the youth
Потому что нам принадлежит молодость.
No, no, no, you don't! (Oh, you don't)
Нет, нет, нет, не принадлежит! (О, нет)
Go back to being pictures in my dream
Вернитесь обратно в мой сон, станьте картинками.
You're nothing but a hatter holding tea
Ты всего лишь шляпник с чашкой чая,
Telling riddles not worth answering
Загадывающий загадки, на которые не стоит отвечать.
It's done, I'm done
Все кончено, я закончила.
I've shrunk enough
Я сжалась достаточно.
You can turn the lock I hold the key
Можешь повернуть ключ, но он у меня.
You underrated birds from chapter three
Вы недооценили птиц из третьей главы.
Caterpillar, poof
Гусеница, пуф,
I'm some new me
Я стала кем-то новым.
Go huff and puff
Можешь пыхтеть и дуться,
I've shrunk enough!
Я сжалась достаточно!
You've had enough
С тебя хватит.
Well, suck it up
Что ж, смирись.
But but but but
Но, но, но, но,
I've shrunk enough
Я сжалась достаточно.
You fat-faced runt
Ты, толстомордая коротышка,
We'll rough you up
Мы тебя проучим.
Done, done and done
Все, все, все.
I've shrunk enough
Я сжалась достаточно.
Enough's enough
Хватит, хватит,
I've shrunk enough
Я сжалась достаточно,
I've shrunk enough
Я сжалась достаточно,
And time is up
И время истекло.





Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.