Molly Gordon feat. Kim Blanck, Alice By Heart Original Cast Recording Company, Duncan Sheik & Steven Sater - Winter Blooms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Gordon feat. Kim Blanck, Alice By Heart Original Cast Recording Company, Duncan Sheik & Steven Sater - Winter Blooms




Winter Blooms
Зимние цветы
Winter blooms in autumn light
Зима цветет в осеннем свете,
Afternoons once summer white
День меркнет, некогда по-летнему белый.
Fading blue
Блекнет синева
Through the night
В ночной тиши.
Roses linger with a sigh
Розы вянут, тихонько вздыхая,
With the evening in their eyes
С вечером в глазах.
Every bloom bids goodbye
Каждый бутон шепчет "прощай".
Nothing comes or goes without a shadow
Ничто не приходит и не уходит без тени,
Somewhere in the soul you hold the candle
Где-то в душе ты хранишь свечу.
Let the sorrow go it's half the battle
Отпусти печаль, это уже полдела.
Down the hole you go to where you are
Падай в кроличью нору, туда, где ты есть,
Down the hole you go to where you are
Падай в кроличью нору, туда, где ты есть.
There are rooms you leave behind
Есть комнаты, которые ты оставляешь позади,
Other wounds of other times
Другие раны, других времен,
Other songs fill your mind
Другие песни звучат в твоей голове.
Rabbits lead you for a while
Кролики ведут тебя какое-то время,
Picture books, a cheshire smile
Книги с картинками, улыбка Чеширского Кота,
Summer drifts like a child
Лето тает, как ребенок.
Nothing comes or goes without a shadow
Ничто не приходит и не уходит без тени,
Somewhere in the soul you hold the candle
Где-то в душе ты хранишь свечу,
Let the sorrow go it's half the battle
Отпусти печаль, это уже полдела.
Down the hole you go
Падай в кроличью нору,
To where you are
Туда, где ты есть.
Down the hole you go to where you are
Падай в кроличью нору, туда, где ты есть.
Down the hole you go to where you are
Падай в кроличью нору, туда, где ты есть.
Down the hole you go and there you are
Падай в кроличью нору, и вот ты там.





Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.