Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Down - From the Film ‘Avgrunden’
Глубоко внутри – из фильма «Бездна»
No
safe
space
left
to
hide,
no
secured
place
in
life
Нет
укрытий,
нет
крепкой
земли
под
ногами,
Turn
down
your
blinds
and
wait
on
me
'til
morning's
broken
Опусти
шторы
и
жди
меня,
пока
не
рассветет,
I
see
the
darkness
rushin'
in,
I
need
redemption
from
my
sins
Я
вижу,
как
тьма
накатывает,
мне
нужно
искупление,
Won't
lose
another
para-para-paradise
Не
потеряю
еще
один
пара-пара-рай.
Lift
me
u-up
to
the
mountain
top
Подними
меня-меня
на
вершину
горы,
There's
no
gold
left
to
be
found
Здесь
не
найдешь
больше
золота,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
Lift
me
u-up,
just
lift
me
high
enough
Подними
меня-меня,
просто
подними
выше,
There's
no
diamonds
underground
Нет
бриллиантов
под
землей,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
(Deep,
deep
down)
(Глубоко,
глубоко
внутри)
(Deep,
deep
down)
(Глубоко,
глубоко
внутри)
Snowflakes
are
mother's
kiss
like
a
caress
from
the
abyss
Снежинки
– поцелуй
матери,
как
ласка
из
бездны,
Can't
lose
another
para-para-paradise
Не
потеряю
еще
один
пара-пара-рай.
Lift
me
u-up
to
the
mountain
top
Подними
меня-меня
на
вершину
горы,
There's
no
gold
left
to
be
found
Здесь
не
найдешь
больше
золота,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
Lift
me
u-up,
just
lift
me
high
enough
Подними
меня-меня,
просто
подними
выше,
There's
no
diamonds
underground
Нет
бриллиантов
под
землей,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
Everybody
sees
a
different
heaven
Каждый
видит
свой
рай,
Everybody
plays
a
game
Каждый
играет
в
игру,
It
will
get
bad
before
it
gets
better,
just
wait
Станет
хуже,
прежде
чем
станет
лучше,
просто
жди,
Lift
me
u-up
to
the
mountain
top
Подними
меня-меня
на
вершину
горы,
There's
no
gold
left
to
be
found
Здесь
не
найдешь
больше
золота,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
Lift
me
u-up,
just
lift
me
high
enough
Подними
меня-меня,
просто
подними
выше,
There's
no
diamonds
underground
Нет
бриллиантов
под
землей,
I
should
know,
I've
been
deep
down
Я
знаю,
я
была
глубоко
внутри.
(Deep,
deep
down)
deep
down
(Глубоко,
глубоко
внутри)
глубоко
внутри,
(Deep,
deep
down)
deep
down
(Глубоко,
глубоко
внутри)
глубоко
внутри,
(Deep,
deep
down)
deep
down
(Глубоко,
глубоко
внутри)
глубоко
внутри,
(Deep,
deep
down)
deep
down
(Глубоко,
глубоко
внутри)
глубоко
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Herbert Berg, Michel Richard Flygare, Tobias Jimmy Jimson, Molly Pettersson Hammar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.