Molly Kate Kestner - I Don't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Kate Kestner - I Don't Know




I Don't Know
Я не знаю
I don't even know what I could say to make you say that I can only ever let you into half a side of me
Я даже не знаю, что сказать, чтобы ты понял, что я могу показать тебе только одну свою сторону
Is there any point of saying what has already been said when we've played this scene before and we both know how it ends
Есть ли смысл говорить то, что уже сказано, когда мы уже проходили это, и оба знаем, чем всё закончится?
I can't even look you in the eye sometimes
Иногда я даже не могу смотреть тебе в глаза
I try but my pride gets in the way
Я пытаюсь, но моя гордость мешает
I hate it when I let you see me cry, that's why
Я ненавижу, когда ты видишь мои слёзы, поэтому
I just say that I don't know, forget about it
Я просто говорю, что не знаю, забудь об этом
Round and round the rink we go, forget about it
Мы ходим по кругу, забудь об этом
We can fight, we can scream, we can shout
Мы можем ругаться, кричать, спорить
But tonight we won't be working this out
Но сегодня мы это не решим
So I'll say that I don't know, forget about it
Поэтому я скажу, что не знаю, забудь об этом
Oh, forget about it
О, забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю
Forget about it
Забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю
Didn't even notice all that signs I left you so this isn't me just being cold, it's letting you figure it out
Даже не заметила всех знаков, которые тебе оставляла, так что это не просто холодность с моей стороны, а попытка дать тебе самому разобраться
When I'm silent, when I'm stressed, when I speak under my breath
Когда я молчу, когда я напряжена, когда говорю себе под нос
No, you shouldn't have to guess what I'm really mad about
Нет, тебе не нужно гадать, на что я злюсь
I can't even look you in the eye sometimes
Иногда я даже не могу смотреть тебе в глаза
I try but my pride gets in the way
Я пытаюсь, но моя гордость мешает
I hate it when I let you see me cry, that's why
Я ненавижу, когда ты видишь мои слёзы, поэтому
I just say that I don't know, forget about it
Я просто говорю, что не знаю, забудь об этом
Round and round the rink we go, forget about it
Мы ходим по кругу, забудь об этом
We can fight, we can scream, we can shout
Мы можем ругаться, кричать, спорить
But tonight we won't be working this out
Но сегодня мы это не решим
So I'll say that I don't know, forget about it
Поэтому я скажу, что не знаю, забудь об этом
Forget about it
Забудь об этом
There's nothing wrong, nothing wrong
Всё в порядке, всё в порядке
But you keep on going on and I'm trying not to let you sleep
Но ты продолжаешь настаивать, а я пытаюсь не дать тебе уснуть
There's something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так
But this isn't what I want, someone lying just to keep the peace
Но я не хочу, чтобы кто-то лгал только ради сохранения мира
So I say that I don't know, forget about it
Поэтому я говорю, что не знаю, забудь об этом
Round and round the rink we go, forget about it
Мы ходим по кругу, забудь об этом
We can fight, we can scream, we can shout
Мы можем ругаться, кричать, спорить
But tonight we won't be working this out
Но сегодня мы это не решим
So I'll say that I don't know, forget about it
Поэтому я скажу, что не знаю, забудь об этом
Oh, forget about it
О, забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю
Forget about it
Забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю
Forget about it
Забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю
Forget about it
Забудь об этом
I just don't know
Я просто не знаю





Writer(s): Molly Kestner, Finlay Dow Smith, Amy Wadge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.