Molly Nilsson - Hey Moon! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Nilsson - Hey Moon!




I know it's been so long
Я знаю, прошло столько времени
since we saw each other last
С тех пор, как мы видели друг друга в последний раз
I'm sure we'll find some way
Я уверена, мы найдем способ
to make the time pass
Заставить время идти быстрее
Hey moon
Эй, Луна,
It's just you and me tonight
Этой ночью здесь только ты и я
everyone else is asleep
Все остальные спят
Hey moon
Эй, Луна,
If I was to fall
Если я должа буду упасть,
I would fall so deep
Я упаду так глубоко
Though I doubt I'm gonna,
И пусть я сомневаюсь, что я смогу,
You can wake me up if you wanna
Но ты можешь разбудить меня, если хочешь
And your pale, round face
И твое бледное круглое лицо
makes me feel at home in any place
Заставляет чувствовать себя дома в любом месте
I would happen to be
Я должна буду быть там
At a quarter past three
В четверть четвертого часа
The moon chased the sun out of the sky
Луна прогнала солнце с неба
Goodbye sun
Прощай, солнце
the night's begun
Теперь время для ночи.
The moon chased the sun out of the sky
Луна прогнала солнце с неба
Goodbye sunshine
Прощай, мой солнечный свет,
the night is mine
Эта ночь моя.
Hey moon
Эй, Луна,
It's just you and me tonight
Этой ночью здесь только ты и я
everyone else is asleep
Все остальные спят
Hey moon
Эй, Луна,
If I was to fall
Если я должа буду упасть,
I would fall so deep
Я упаду так глубоко
Though I doubt I'm gonna,
И пусть я сомневаюсь, что я смогу,
You can wake me up if you wanna
Но ты можешь разбудить меня, если хочешь
I would hate for you to hang there alone
Я бы не хотела, чтобы ты оставался тут в одиночку
The whole night through
Всю ночь напролет
And I would love to spend the whole night
И я была бы рада провести тут всю ночь,
Just looking at you
Просто глядя на тебя.
And those seeds, little stars
И эти семена, маленькие звезды,
You spread around
Которые ты облетаешь,
They make such a dramatic background
Они создают такой драматичный фон
I don't care for sunbeams
Я не приглядываю за солнечными лучами,
No, I need the night to feed my dreams
Нет, мне нужна ночь, чтобы кормить мои мечты
And that's why
И поэтому
The moon chased the sun out of the sky
Луна прогнала солнце с неба
Goodbye sun
Прощай, солнце
the night's begun
Теперь время для ночи.
The moon chased the sun out of the sky
Луна прогнала солнце с неба
Goodbye sunshine
Прощай, мой солнечный свет,
the night is mine
Эта ночь моя.
Hey moon
Эй, Луна,
My old friend
Мой старый друг
Hey moon
Эй, Луна,
The night is coming to and end
Ночь подходит к концу
Hey moon
Эй, Луна,
Come back soon
Возвращайся скорее





Writer(s): Molly Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.