Paroles et traduction Molly Nilsson - I'm Still Wearing His Jacket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Still Wearing His Jacket
Я всё ещё ношу его куртку
Now
he
left
with
all
the
things
he
brought,
Теперь
он
ушёл
со
всеми
вещами,
что
принёс,
All
his
dreams
and
all
his
thoughts,
Со
всеми
своими
мечтами
и
мыслями,
But
I′m
still
wearing
his
jacket.
Но
я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
It's
got
holes
in
its
pockets,
he
was
wearing
it
for
years.
В
её
карманах
дыры,
он
носил
её
годами.
Holes
in
its
pockets,
where
everything
disappears,
Дыры
в
карманах,
куда
всё
пропадает,
But
I′m
still
wearing
his
jacket.
Но
я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
I'm
still
wearing
his
jacket.
Я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
Every
time
it
hurts,
it
hurts
just
like
the
first
Каждый
раз,
когда
больно,
больно
так
же,
как
в
первый
раз,
But
then
you
cry
until
there's
no
more
tears.
Но
потом
ты
плачешь,
пока
не
останется
слёз.
I′ll
pretend
it′s
funny,
how
you
owe
me
money
I'll
never
see
again.
Я
сделаю
вид,
что
это
забавно,
как
ты
должен
мне
деньги,
которых
я
никогда
не
увижу.
And
I′ll
see
you
at
some
party
or
a
gallery
opening
И
я
увижу
тебя
на
какой-нибудь
вечеринке
или
открытии
галереи,
With
a
knife
in
my
stomach
you'll
be
with
a
much
prettier
girl
then.
С
ножом
в
животе,
ты
будешь
с
гораздо
более
красивой
девушкой.
Although
the
summer
nights
are
way
too
bright,
Хотя
летние
ночи
слишком
яркие,
I
sleep
next
to
my
phone
and
I
leave
on
the
lights.
Я
сплю
рядом
с
телефоном
и
не
выключаю
свет.
I′m
still
wearing
his
jacket.
Я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
I
was
never
much
for
doing
things
right,
Я
никогда
не
умела
поступать
правильно,
Thinking
back
on
those
late,
late
nights...
Вспоминая
те
поздние,
поздние
ночи...
How
I
bought
you
a
rose,
at
the
gas
station
where
nothing
wild
grows.
Как
я
купила
тебе
розу
на
заправке,
где
ничего
красивого
не
растёт.
It
must
have
been
genetically
modified,
Она,
должно
быть,
была
генетически
модифицирована,
Cause
you're
gone
and
it′s
still
alive.
Потому
что
ты
ушёл,
а
она
всё
ещё
жива.
I'm
still
wearing
his
jacket.
Я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
I'm
still
wearing
his
jacket.
Я
всё
ещё
ношу
его
куртку.
There
are
things
you
gave
me
that
Есть
вещи,
которые
ты
мне
дал,
I′ll
never
give
back,
there
is
light
white
and
there′s
dark,
dark
black
and
Которые
я
никогда
не
верну,
есть
свет
белый,
и
есть
тьма
кромешная,
и
I'll
always
be
wearing
your
jacket.
Я
всегда
буду
носить
твою
куртку.
It′s
probably
too
warm
for
June,
but
I'm
already
cold.
Наверное,
для
июня
слишком
жарко,
но
мне
уже
холодно.
I
hope
fall
is
coming
soon.
Надеюсь,
осень
скоро
наступит.
I′ll
still
be
wearing
your
jacket...
Я
всё
ещё
буду
носить
твою
куртку...
Every
time
it
hurts,
it
hurts
just
like
the
first
Каждый
раз,
когда
больно,
больно
так
же,
как
в
первый
раз,
But
then
you
cry
until
there's
no
more
tears.
Но
потом
ты
плачешь,
пока
не
останется
слёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.