Paroles et traduction Molly Nilsson - Think PinK
There's
something
rotten
in
the
State
of
Today,
В
сегодняшнем
состоянии
есть
что-то
гнилое.
There's
something
twisted
in
the
world
we
all
portray
Есть
что-то
извращенное
в
мире,
который
мы
все
изображаем.
Don't
let
them
tell
you
where
your
mind
may
roam
Не
позволяй
им
указывать
тебе,
где
твой
разум
может
блуждать.
Don't
stop
your
fantasies
from
running
away
from
home
Не
мешай
своим
фантазиям
убегать
из
дома.
On
and
on,
something's
just
stopping
us
from
righting
the
wrong
Снова
и
снова
что-то
мешает
нам
исправить
ошибки.
When
they
tell
you
the
skies
are
blue
Когда
тебе
говорят
что
небо
голубое
But
the
world
is
looking
different
to
you
Но
для
тебя
мир
выглядит
иначе.
On
and
on,
something's
are
stopping
us
from
moving
along
Снова
и
снова
что-то
мешает
нам
двигаться
дальше.
When
they're
telling
you
what
to
think
Когда
тебе
говорят
что
думать
But
the
skies
are
clearly
pink
Но
небо
ярко
розовое.
When
they're
nice
and
clean
Когда
они
хороши
и
чисты.
I'm
telling
you,
they're
twice
as
mean
Говорю
тебе,
они
в
два
раза
хуже.
It's
time
to
size
up
the
night
Пришло
время
оценить
эту
ночь.
Escape
your
prison
of
light!
Вырвись
из
своей
темницы
света!
Cause
on
and
on,
Потому
что
все
дальше
и
дальше,
Something's
just
stopping
us
from
righting
the
wrong
Что-то
мешает
нам
исправить
ошибки.
Ain't
no
mention
of
it
on
the
news
В
новостях
об
этом
не
упоминают.
How
the
world
is
looking
different
to
you
Как
мир
выглядит
по-другому
для
тебя?
On
and
on,
Снова
и
снова...
Something's
are
stopping
us
from
moving
along
Что-то
мешает
нам
двигаться
дальше.
When
they
tell
you
the
skies
are
grey
Когда
тебе
говорят
что
небо
серое
But
looking
through
a
glass
of
rosé
Но
глядя
сквозь
бокал
розового
вина
...
The
skies
are
clearly
pink
Небо
ярко
розовое
Each
of
us
together
and
we're
stronger
than
the
norm
Каждый
из
нас
вместе,
и
мы
сильнее,
чем
обычно.
Feel
the
change
of
weather
and
the
coming
of
a
storm
Почувствуй
перемену
погоды
и
приближение
бури.
We're
so
much
better
than
we
think
Мы
намного
лучше,
чем
думаем.
The
skies
are
clearly
pink
Небо
ярко
розовое
The
skies
are
clearly
pink
Небо
ярко
розовое
The
skies
are
clearly
pink
Небо
ярко
розовое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Lilly Maria Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.