Paroles et traduction Derek Klena feat. Molly Ranson - Dreamer In Disguise (Reprise)
Dreamer In Disguise (Reprise)
Мечтатель под маской (Реприза)
TOMMY
(spoken)
ТОММИ
(говорит)
Now
it's
time
for
that
dance
А
теперь
время
для
танца.
CARRIE
(spoken)
КЭРРИ
(говорит)
TOMMY
(spoken)
ТОММИ
(говорит)
No,
come
on.
Take
my
hand
Ну
же,
vamos.
Давай
свою
руку.
(CARRIE
takes
his
hand,
but
stares
at
the
floor)
(КЭРРИ
берёт
его
за
руку,
но
смотрит
в
пол.)
No,
no,
no.
Don't
look
down.
Нет,
нет,
нет.
Не
смотри
вниз.
Look
in
my
eyes
and
forget
about
everything
else
Посмотри
мне
в
глаза
и
забудь
обо
всём
остальном.
An
eagle's
just
another
bird
Орёл
— всего
лишь
птица,
Until
he
can
spread
his
wings
Пока
не
расправит
крылья.
A
river's
just
a
sheet
of
ice
Река
— лишь
полотно
изо
льда,
Till
winter
turns
to
spring
Пока
зима
не
сменится
весной.
CARRIE
(sung)
КЭРРИ
(поёт)
And
though
the
clouds
may
block
the
sun
И
даже
если
тучи
закрывают
солнце,
Don't
mean
that
it's
left
the
sky
Это
не
значит,
что
его
нет
на
небе.
Just
when
you
think
you've
seen
it
all
Когда
кажется,
что
ты
видел
всё,
There's
more
than
meets
the
eye
Всегда
найдётся
то,
что
скрыто
от
глаз.
Like,
things
I
dream
Например,
то,
о
чём
я
мечтаю...
And
things
I
feel
И
то,
что
я
чувствую...
There's
more
to
me
Во
мне
гораздо
больше...
Than
I
reveal
Чем
может
показаться...
And
cause
I
shine
in
quiet
ways
И
пусть
мой
свет
не
так
ярок,
I'm
someone
you
don't
recognize
Я
— тот,
кого
ты
не
знаешь.
I'm
a
diamond
in
the
rough
Я
— алмаз
в
камне,
A
dreamer
in
disguise...
Мечтатель
под
маской...
(TOMMY
and
CARRIE
slow
dance.
(ТОММИ
и
КЭРРИ
медленно
танцуют.
A
spotlight
shines
on
SUE,
Прожектор
выхватывает
СЬЮ,
Who's
snuck
in
and
is
unobserved
by
everyone
else.)
Которая
пробралась
на
бал
и
осталась
незамеченной.)
SUE
(spoken)
СЬЮ
(говорит)
I
couldn't
stay
home
Я
не
могла
остаться
дома.
I
had
to
go
to
prom
to
see
how
it
all
worked
out
Мне
нужно
было
прийти
на
выпускной
и
увидеть
всё
своими
глазами.
I
needed
to
see
Мне
нужно
было
увидеть...
Carrie
looked
so
at
ease
- so
happy
Кэрри
выглядела
такой
спокойной...
такой
счастливой...
NORMA
(spoken,
glaring
at
CARRIE
and
TOMMY)
НОРМА
(говорит,
глядя
на
КЭРРИ
и
ТОММИ)
Well,
will
you
get
a
load
of
them!
Couldn't
you
just
barf?
Ты
только
посмотри
на
них!
Просто
тошнотворное
зрелище!
HELEN
(spoken)
ХЕЛЕН
(говорит)
I
can't
believe
Chris
is
missing
this
Поверить
не
могу,
что
Крис
это
пропускает.
NORMA
(spoken)
НОРМА
(говорит)
Trust
me,
doll-
Поверь
мне,
дорогуша...
(Winks
at
HELEN)
(Подмигивает
ХЕЛЕН)
-She
isn't
missing
a
thing
...Она
ничего
не
пропускает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Pitchford, Michael Gore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.