Paroles et traduction Molly Sandén - 10 000 timmar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 000 timmar
10 000 часов
Jag
har
grindat
som
ett
djur,
alla
vet
det
Я
пахала
как
зверь,
все
это
знают
Men
har
inte
cashat
ut
förrän
nu
Но
еще
не
получила
награду
För
jag
har
jobbat
övertid,
överlevde
Потому
что
я
работала
сверхурочно,
выжила
Har
gått
genom
väggen
hela
vägen
ut
Шла
напролом
до
самого
конца
Jag
vill
komma
högre,
levla
upp
en
nivå
Хочу
подняться
выше,
перейти
на
новый
уровень
Jag
blir
bara
bättre,
vill
slå
alla
rekord
Я
становлюсь
только
лучше,
хочу
побить
все
рекорды
Ingen
annan,
ingen
av
dem
jobba
så
hårt
Никто
другой,
никто
из
них
не
работает
так
упорно
Jobba
så
hårt
(jobba
så
hårt,
jobba
så
hårt)
Работаю
так
упорно
(работаю
так
упорно,
работаю
так
упорно)
10
000
timmar
10
000
часов
Inte
bara
bäst,
jag
tänker
vinna
Не
просто
стать
лучшей,
я
собираюсь
победить
Jag
vill
kunna
alla
dina
vinklar
Я
хочу
изучить
все
твои
грани
Lägg
dig
ned
så
jag
kan
lägga
mina
Ложись,
и
я
выложусь
сама
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
Timmar
på
dig,
timmar
på
dig
Часы
с
тобой,
часы
с
тобой
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
Timmar
på
dig,
bara
på
dig
Часы
с
тобой,
только
с
тобой
Jag
blir
hög
av
din
parfym
och
hur
du
smakar
Я
пьянею
от
твоего
парфюма
и
твоего
вкуса
Vi
är
hud
mot
hud,
men
inte
nära
nog
(inte
nära
nog)
Мы
кожа
к
коже,
но
недостаточно
близко
(недостаточно
близко)
Vi
ökar
pulsen,
vi
i
synk
och
vi
skakar
Мы
повышаем
пульс,
мы
в
унисон
и
мы
сотрясаемся
Saktar
in,
men
allting
går
ändå
för
fort
(går
ändå
för
fort)
Замедляемся,
но
все
равно
все
происходит
слишком
быстро
(происходит
слишком
быстро)
Jag
vill
komma
högre,
levla
upp
en
nivå
Хочу
подняться
выше,
перейти
на
новый
уровень
Jag
blir
bara
bättre,
vill
slå
alla
rekord
Я
становлюсь
только
лучше,
хочу
побить
все
рекорды
Ingen
annan,
ingen
av
dem
jobba
så
hårt
Никто
другой,
никто
из
них
не
работает
так
упорно
Jobba
så
hårt
(jobba
så
hårt,
jobba
så
hårt)
Работаю
так
упорно
(работаю
так
упорно,
работаю
так
упорно)
10
000
timmar
10
000
часов
Inte
bara
bäst,
jag
tänker
vinna
Не
просто
стать
лучшей,
я
собираюсь
победить
Jag
vill
kunna
alla
dina
vinklar
Я
хочу
изучить
все
твои
грани
Lägg
dig
ned
så
jag
kan
lägga
mina
Ложись,
и
я
выложусь
сама
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
Timmar
på
dig,
timmar
på
dig
Часы
с
тобой,
часы
с
тобой
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
Timmar
på
dig,
bara
på
dig
Часы
с
тобой,
только
с
тобой
Jag
har
aldrig
trott
på
tur
Я
никогда
не
верила
в
удачу
Man
får
grinda
som
ett
djur
Надо
пахать
как
зверь
Det
är
dеt
vi
cashar
ut
nu
И
сейчас
мы
получаем
за
это
Jag
blir
hög
av
din
parfym
Я
пьянею
от
твоего
парфюма
Öka
pulsen,
vi
i
synk
Учащаем
пульс,
мы
в
унисон
Du
är
innanför
min
hud
nu
Теперь
ты
под
моей
кожей
10
000,
10
000
timmar
10
000,
10
000
часов
Inte
bara
bäst,
jag
tänker
vinna
Не
просто
стать
лучшей,
я
собираюсь
победить
Jag
vill
kunna
alla
dina
vinklar
Я
хочу
изучить
все
твои
грани
Lägg
dig
nеd
så
jag
kan
lägga
mina
(mina,
mina)
Ложись,
и
я
выложусь
сама
(сама,
сама)
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
(timmar
på
dig)
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
(часов
с
тобой)
Timmar
på
dig
(timmar
på
dig),
timmar
på
dig
Часов
с
тобой
(часов
с
тобой),
часов
с
тобой
Alla
mina
10
000
timmar
på
dig
Все
свои
10
000
часов
с
тобой
Timmar
på
dig,
bara
på
dig
Часы
с
тобой,
только
с
тобой
Bara
på
dig,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Только
с
тобой,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Sanden, Victor Thell, Jonathan Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.