Molly Sandén - Nån annan nu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Sandén - Nån annan nu




Vinglat fram i timmar famlat runt i dimman efter dig (efter dig, efter dig)
Часами напролет ты находишься посреди ночи (после тебя, после тебя).
Kollat om din Story plötsligt bara står du framför mig (framför mig, framför mig)
Если твоя история вдруг просто поставит тебя передо мной (передо мной, передо мной).
Jag vill titta bort, jag är över oss men min blick verkar ha frusit fast
Я хочу отвести взгляд, я повсюду вокруг нас, но мой взгляд, кажется, застыл.
Hon är allt för ung, jag är full och dum, jag som hoppats ett återfall
Она слишком молода, я пьян и глуп, я надеюсь на рецидив.
Det spelar ingen roll hur bra jag dansar när du tittar nån annan, ah-ah, nån annan
Неважно, как хорошо я танцую, когда ты смотришь на кого-то другого, а-а, на кого-то другого.
Jag flyter runt i folkhavet och ni har redan drunknat i varandra, ah-ah, varandra
Я плаваю в людском море, а вы уже утонули друг в друге, а-а, друг в друге.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som andas in varann som ni gör nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, дышащие друг в друге, как ты сейчас.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som ramlat hem tillsammans nen du har nån annan nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, кто упал домой вместе, когда у тебя теперь есть кто-то другой.
Knuffas mellan paren, ställer mig baren, ser du mig? (Ser du mig? Ser du mig?)
Проталкивается между парами, кладет меня на стойку, ты меня видишь? (ты меня видишь? ты меня видишь?)
Fan, nu är det bråttom, kyssen någon random, bryr du dig? (Bryr du dig? Bryr du dig?)
Черт, а теперь спешка, поцелуй кого-нибудь наугад, тебе не все равно? (тебе не все равно? тебе не все равно?)
Var mitt tidsfördriv, aldrig exklusiv, kanske fick jag bara dig för lätt? (Dig för lätt)
Это было мое времяпрепровождение, никогда не исключительное, может быть, я просто слишком легко заполучил тебя?
När det är för sent vill jag jämt ha mer, vi var fel men ändå jävligt rätt
Когда становится слишком поздно, я всегда хочу большего, мы были неправы, но все равно чертовски правы.
Det spelar ingen roll hur bra jag dansar när du tittar nån annan, ah-ah, nån annan
Неважно, как хорошо я танцую, когда ты смотришь на кого-то другого, а-а, на кого-то другого.
Jag flyter runt i folkhavet och ni har redan drunknat i varandra, ah-ah, varandra
Я плаваю в людском море, а вы уже утонули друг в друге, а-а, друг в друге.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som andas in varann som ni gör nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, дышащие друг в друге, как ты сейчас.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som ramlat hem tillsammans nen du har nån annan nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, кто упал домой вместе, когда у тебя теперь есть кто-то другой.
Enda orden jag kan tänka
Единственные слова, которые я могу придумать.
Tänk om vi ändå var gjorda för varandra?
Что, если мы созданы друг для друга?
Gjorda för att ramla
Сделано, чтобы упасть.
Famla runt och landa i varandras famnar
Ощупывая все вокруг и приземляясь в объятия друг друга
Fan, var har vi hamnat?
Черт, куда мы попали?
För du har nån annan nu
Потому что теперь у тебя есть кто то другой
Det spelar ingen roll hur bra jag dansar när du tittar nån annan, ah-ah, nån annan
Неважно, как хорошо я танцую, когда ты смотришь на кого-то другого, а-а, на кого-то другого.
Jag flyter runt i folkhavet och ni har redan drunknat i varandra, ah-ah, varandra
Я плаваю в людском море, а вы уже утонули друг в друге, а-а, друг в друге.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som andas in varann som ni gör nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, дышащие друг в друге, как ты сейчас.
Det skulle vara jag, det skulle vara du, det skulle vara vi som ramlat hem tillsammans nen du har nån annan nu
Это был бы я, это был бы ты, это были бы мы, кто упал домой вместе, когда у тебя теперь есть кто-то другой.





Writer(s): Molly Sanden, Maria Jane Smith, David Larsson, Victor Thell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.