Molly Sandén - Rollercoaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Sandén - Rollercoaster




You think I'm strong
Ты думаешь я сильная
That I'm the lucky one
Что я счастливчик.
Just 'cause I came out on top
Просто потому, что я оказался на вершине.
And you fell down below
И ты упал вниз.
But you were wrong
Но ты ошибался.
You're not the only one
Ты не единственный.
'Cause the hurting never stops
Потому что боль никогда не прекращается.
You just let me go
Ты просто отпустил меня.
You should reconsider
Тебе следует передумать.
Talking to the man, the man in the mirror
Разговариваю с мужчиной, с мужчиной в зеркале.
Maybe he can tell you how
Может, он подскажет тебе, как.
To turn this all around
Чтобы перевернуть все с ног на голову
It goes up, it goes down
То поднимается, то опускается.
Can't get off
Не могу слезть
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
This ro-ollercoaster ride, no
Эта поездка на американских горках, нет
I can't stop
Я не могу остановиться.
No matter what
Несмотря ни на что
Can't get off
Не могу слезть
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
'Cause I think of you all the time, oh
Потому что я все время думаю о тебе, о
But we fight too much, still we can't get enough
Но мы слишком много боремся, и все равно нам мало.
Don't think we'll ever be fine
Не думай, что мы когда-нибудь будем в порядке.
So I gotta get off
Так что мне пора уходить
On this ro-o-o-o-ollercoaster ride
На этих американских горках.
(On this ro-o-o-o-o-o-o)
(На этом ро-о-о-о-о-о-о)
You think I'm okay
Ты думаешь я в порядке
And that I never hit the ground
И что я никогда не падал на землю.
But what you didn't see
Но чего ты не видел?
There was no one there to catch me
Там не было никого, кто мог бы поймать меня.
You should reconsider
Тебе следует передумать.
Talking to the man, the man in the mirror
Разговаривает с мужчиной, с мужчиной в зеркале.
Maybe he can tell you how
Может, он подскажет тебе, как.
To turn this all around
Чтобы перевернуть все с ног на голову
It goes up, it goes down
То поднимается, то опускается.
Can't get off
Не могу слезть
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
This ro-ollercoaster ride (no)
Эта поездка на американских горках (нет)
I can't stop
Я не могу остановиться.
No matter what
Несмотря ни на что
Can't get off
Не могу слезть
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
'Cause I think of you all the time (oh)
Потому что я все время думаю о тебе (о).
But we fight too much, still we can't get enough
Но мы слишком много боремся, и все равно нам мало.
Don't think we'll ever be fine
Не думай, что мы когда-нибудь будем в порядке.
So I gotta get off
Так что мне пора уходить
On this ro-o-o-o-ollercoaster ride
На этих американских горках.
Don't bother
Не беспокойся.
To pick me up and let me fall
Чтобы поднять меня и дать упасть.
I rather stay on the floor
Я лучше останусь на полу.
Don't want it anymore
Я больше не хочу этого.
Don't want it anymore
Я больше не хочу этого.
Woah, woah
Уоу, уоу
It goes up, it goes down
То поднимается, то опускается.
Can't get off
Не могу слезть
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
(This rollercoaster ride, this rollercoaster ride)
(Эта поездка на американских горках, эта поездка на американских горках)
This ro-ollercoaster ride (no)
Эта поездка на американских горках (нет)
I can't stop
Я не могу остановиться.
No matter what
Несмотря ни на что
Can't get off (can't get off)
Не могу слезть (не могу слезть).
This ro-ollercoaster ride
Эта поездка на американских горках
'Cause I think of you all the time (oh)
Потому что я все время думаю о тебе (о).
('Cause I think of you all the time)
(Потому что я все время думаю о тебе)
We fight too much, still we can't get enough
Мы слишком много боремся, но все равно не можем насытиться.
Don't think we'll ever be fine
Не думай, что мы когда-нибудь будем в порядке.
So I gotta get off
Так что мне пора уходить
On this ro-o-o-o-ollercoaster ride
На этих американских горках.
(On this ro-o-o-o-ollercoaster ride)
(На этих американских горках)





Writer(s): Molly Sanden, Aleena Gibson, Elias Kaperi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.