Blandade Artister - Why Am I Crying - traduction des paroles en allemand

Why Am I Crying - Molly Sandéntraduction en allemand




Why Am I Crying
Warum weine ich
I don't miss your dirty clothes on the floor
Ich vermisse deine schmutzige Wäsche auf dem Boden nicht
No one leaves the lights on anymore
Niemand lässt mehr das Licht an
The towels are hanging just where they should
Die Handtücher hängen genau da, wo sie sollen
It's drop dead quiet in my neighborhood
Es ist totenstill in meiner Nachbarschaft
I'm not that fragile, I'm not gonna break
Ich bin nicht so zerbrechlich, ich werde nicht zerbrechen
Love's so overrated
Liebe wird so überbewertet
I'm not gonna need, not gonna need
Ich werde dich nicht brauchen, nicht brauchen
Not gonna need you if I fall, so why am I crying?
Werde dich nicht brauchen, wenn ich falle, also warum weine ich?
I'm not gonna miss, not gonna miss
Ich werde dich nicht vermissen, nicht vermissen
Not gonna miss you, not at all
Werde dich überhaupt nicht vermissen
So what am I doing here on the floor crying?
Was mache ich also hier auf dem Boden, weinend?
I don't need your love notes to cheer me up
Ich brauche deine Liebesbriefchen nicht, um mich aufzumuntern
I can live without that kind of stuff, oh
Ich kann ohne solchen Kram leben, oh
You don't have to wake me with a kiss every day
Du musst mich nicht jeden Tag mit einem Kuss wecken
I'm tired of roses anyway
Ich bin Rosen sowieso überdrüssig
I'm not that fragile, I'm not gonna break
Ich bin nicht so zerbrechlich, ich werde nicht zerbrechen
Love's so overrated
Liebe wird so überbewertet
I'm not gonna need, not gonna need
Ich werde dich nicht brauchen, nicht brauchen
Not gonna need you if I fall, so why am I crying?
Werde dich nicht brauchen, wenn ich falle, also warum weine ich?
I'm not gonna miss, not gonna miss
Ich werde dich nicht vermissen, nicht vermissen
Not gonna miss you, not at all
Werde dich überhaupt nicht vermissen
So what am I doing here on the floor crying?
Was mache ich also hier auf dem Boden, weinend?
So don't you worry 'bout me
Also mach dir keine Sorgen um mich
Go on, enjoy being free
Mach schon, genieß es, frei zu sein
I don't miss your dirty clothes on the floor
Ich vermisse deine schmutzige Wäsche auf dem Boden nicht
I'm not gonna beg, not gonna crawl
Ich werde nicht betteln, nicht kriechen
Not gonna need you if I fall, so why am I crying?
Werde dich nicht brauchen, wenn ich falle, also warum weine ich?
I'm not gonna miss, not gonna miss
Ich werde dich nicht vermissen, nicht vermissen
Not gonna miss you, not at all
Werde dich überhaupt nicht vermissen
So what am I doing here on the floor?
Was mache ich also hier auf dem Boden?
Doing here on the floor, crying
Hier auf dem Boden, weinend





Writer(s): Windy Wagner, Molly Sanden, Aleena Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.