Paroles et traduction Molly Tuttle - Friend and a Friend
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
I
set
out
long
ago
Я
отправился
в
путь
давным-давно.
Didn't
give
a
thought
to
all
the
rogues
and
robbers
on
the
road
Не
обращал
внимания
на
всех
разбойников
и
разбойников
на
дороге.
'Cause
if
I
had
a
chance
Потому
что
если
бы
у
меня
был
шанс
...
I
know
I
had
to
take
it
Я
знаю,
что
должен
был
принять
это.
So
for
the
longest
time
Так
что
в
течение
самого
долгого
времени
Spent
a
string
of
lonely
nights
in
the
back
of
a
Ford
Econoline
Провел
несколько
одиноких
ночей
на
заднем
сиденье
Форда
Эконолайн.
You
wake
up
feeling
low
Ты
просыпаешься,
чувствуя
себя
подавленным.
And
you
get
behind
the
wheel
and
go
Ты
садишься
за
руль
и
уезжаешь.
Some
days
it's
wide
open
Иногда
она
открыта
настежь.
Some
days
it's
a
dead
end
Иногда
это
тупик.
Some
days
I
feel
like
I'm
walking
on
the
Wild
West
and
Иногда
мне
кажется,
что
я
иду
по
Дикому
Западу.
Got
a
big
dream
and
a
worn
out
D-18
У
меня
есть
большая
мечта
и
изношенный
D-18.
All
I
need
is
a
friend
and
a
friend
and
another
friend
Все
что
мне
нужно
это
друг
и
друг
и
еще
один
друг
Friend
and
a
friend
and
another
friend
Друг
и
друг
и
еще
один
друг
You
never
know
what
you're
gonna
get
Никогда
не
знаешь,
что
получишь.
When
you
roll
into
some
new
town
Когда
ты
въезжаешь
в
какой
нибудь
новый
город
Play
for
people
that
you've
never
met
Играйте
для
людей,
которых
вы
никогда
не
встречали.
Maybe
they
all
know
your
name
Может
быть,
они
все
знают
твое
имя.
Or
maybe
they
don't
А
может
и
нет
Maybe
they
don't
care
at
all
Может
быть,
им
все
равно.
So
you
do
the
best
you
can
Поэтому
ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
The
empty
coffee
cups
rolling
back
and
forth
inside
the
van
Пустые
кофейные
чашки
катались
взад
и
вперед
внутри
фургона.
But
it
all
comes
around
Но
все
возвращается
на
круги
своя.
When
the
lights
go
down
Когда
гаснет
свет
...
Some
days
it's
wide
open
Иногда
она
открыта
настежь.
Some
days
it's
a
dead
end
Иногда
это
тупик.
Some
days
I
feel
like
I'm
walking
on
the
Wild
West
and
Иногда
мне
кажется,
что
я
иду
по
Дикому
Западу.
Got
a
big
dream
and
a
worn
out
D-18
У
меня
есть
большая
мечта
и
изношенный
D-18.
All
I
need
is
a
friend
and
a
friend
and
another
friend
Все
что
мне
нужно
это
друг
и
друг
и
еще
один
друг
Friend
and
a
friend
and
another
friend
Друг
и
друг
и
еще
один
друг
This
is
the
life
Это
и
есть
жизнь.
The
life
I've
chosen
Жизнь,
которую
я
выбрал.
Not
even
I
can
see
the
cards
I'm
holdin'
Даже
я
не
вижу
карт,
которые
держу
в
руках.
And
if
tonight,
it
doesn't
go
my
way
И
если
сегодня
ночью
все
пойдет
не
так,
как
я
хочу.
There's
always
tomorrow
Всегда
есть
завтра.
Some
days
it's
wide
open
Иногда
она
открыта
настежь.
Some
days
it's
a
dead
end
Иногда
это
тупик.
Some
days
I
feel
like
I'm
walking
on
the
Wild
West
and
Иногда
мне
кажется,
что
я
иду
по
Дикому
Западу.
Got
a
big
dream
and
a
worn
out
D-18
У
меня
есть
большая
мечта
и
изношенный
D-18.
All
I
need
is
a
friend
and
a
friend
and
another
friend
Все
что
мне
нужно
это
друг
и
друг
и
еще
один
друг
Friend
and
a
friend
and
another
friend
Друг
и
друг
и
еще
один
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Korby Lenker, Molly Tuttle
Album
Rise
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.