Paroles et traduction Molly Tuttle - Walden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
life
in
us
is
like
the
water
in
a
river
Жизнь
в
нас
подобна
воде
в
реке,
It
may
rise
this
year,
Она
может
подняться
в
этом
году,
It
may
rise
higher
than
man
has
ever
known
Она
может
подняться
выше,
чем
когда-либо
видел
человек.
It
may
come
to
pass
that
immortal
flowing
river
Может
случиться
так,
что
этот
бессмертный
текучий
поток
May
rise
so
high,
Поднимется
так
высоко,
Flood
the
mountainside
to
the
valleys
down
below
Затопит
склоны
гор
и
долины
внизу.
The
sun
up
above
shines
its
fury
on
the
prairie
Солнце
наверху
яростно
светит
на
прерию,
You
can't
hide
from
it,
Ты
не
можешь
от
него
спрятаться,
You
can
try
it
but
you'll
never
get
away
Ты
можешь
попытаться,
но
тебе
никогда
не
удастся.
And
they
sow
the
fields
И
они
засевают
поля,
But
the
clouds
have
all
forsaken
Но
облака
все
покинули
их,
And
they've
taken
all,
И
они
забрали
все,
No
more
water
fall
'Til
the
earth
has
turned
to
clay
Больше
нет
воды,
пока
земля
не
превратится
в
глину.
The
land
where
we
dwell
will
not
always
been
dry
I
see
Земля,
где
мы
живем,
не
всегда
будет
сухой,
я
вижу,
Far
inland
banks
will
be
washed
by
the
ancient
stream
Далекие
внутренние
берега
будут
омыты
древним
потоком.
I
see
it
all
from
where
I'm
standing
on
the
mountain
Я
вижу
все
это
с
горы,
где
стою,
Hear
the
valleys'
cry,
Слышу
крик
долин,
Still
some
question
why
and
they
cannot
see
the
way
Некоторые
все
еще
спрашивают,
почему,
и
не
видят
пути.
We're
digging
graves
Мы
копаем
могилы,
Every
day
they're
getting
deeper,
Каждый
день
они
становятся
глубже,
For
the
birds
that
fly
Для
птиц,
что
летают
Through
the
darkened
sky
Сквозь
потемневшее
небо,
Will
there
be
another
day?
Будет
ли
еще
один
день?
Long
after
we're
gone
still
the
earth
will
turn
round
and
round
Долго
после
того,
как
мы
уйдем,
земля
будет
вращаться,
And
all
we've
created
will
crumble
to
the
ground
И
все,
что
мы
создали,
обратится
в
прах.
The
life
in
us
is
like
the
water
in
a
river
Жизнь
в
нас
подобна
воде
в
реке,
It
may
rise
this
year,
Она
может
подняться
в
этом
году,
It
may
rise
higher
than
man
has
ever
known
Она
может
подняться
выше,
чем
когда-либо
видел
человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Tuttle
Album
Rise
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.