Paroles et traduction Molly Tuttle - Messed with My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messed with My Mind
Играл с моим разумом
Payed
a
quarter
to
the
fortune
teller
Заплатила
четвертак
гадалке,
All
she
gave
me
was
a
bucket
of
lies
А
она
мне
наплела
с
три
короба.
Had
me
thinking
it
would
all
get
better
Уверила,
что
все
наладится,
If
I
could
wait
around
for
you
to
be
mine
Если
я
подожду,
пока
ты
станешь
моим.
I
couldn't
hear
my
intuition
Я
не
слушала
свою
интуицию,
Blaring
at
me
like
a
smoke
alarm
Которая
вопила,
как
пожарная
сигнализация.
Caught
you
lighting
up
a
fire
in
my
kitchen
Застукала
тебя,
разжигающим
пожар
на
моей
кухне,
Now
you're
acting
like
you
never
meant
me
no
harm
А
ты
теперь
ведешь
себя
так,
будто
и
не
думал
причинить
мне
вреда.
You
had
your
chance
and
you
blew
it
У
тебя
был
шанс,
и
ты
его
упустил.
I
let
you
under
my
skin
one
time
Я
однажды
позволила
тебе
проникнуть
под
мою
кожу.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
But
you
messed
with
my
mind
Но
ты
играл
с
моим
разумом.
You
messed
with
my
mind
Ты
играл
с
моим
разумом.
Quiet
nights
always
end
in
explosions
Тихие
ночи
всегда
заканчиваются
взрывами.
Wish
I
never
had
to
see
you
around
Лучше
бы
мне
тебя
вообще
не
видеть.
If
I
walked
off
into
the
ocean
Если
я
уйду
в
океан,
Would
you
leave
this
crumbling
town?
Покинешь
ли
ты
этот
разваливающийся
город?
I'm
so
tired
of
your
emotions
Я
так
устала
от
твоих
эмоций,
The
way
you're
staring
from
across
the
bar
От
того,
как
ты
смотришь
на
меня
через
барную
стойку.
Bitter
tears
'cause
you
can't
hold
them
Горькие
слезы,
потому
что
ты
не
можешь
их
сдержать.
Now
I'm
the
one
who
doesn't
care
anymore
Теперь
мне
все
равно.
You
had
your
chance
and
you
blew
it
У
тебя
был
шанс,
и
ты
его
упустил.
I
let
you
under
my
skin
one
time
Я
однажды
позволила
тебе
проникнуть
под
мою
кожу.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
But
you
messed
with
my
mind
Но
ты
играл
с
моим
разумом.
You
messed
with
my
mind
Ты
играл
с
моим
разумом.
You
messed
with
my
mind
Ты
играл
с
моим
разумом.
You
had
your
chance
and
you
blew
it
У
тебя
был
шанс,
и
ты
его
упустил.
I
let
you
under
my
skin
one
time
Я
однажды
позволила
тебе
проникнуть
под
мою
кожу.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
But
you
messed
with
my
mind
Но
ты
играл
с
моим
разумом.
You
messed
with
my
mind
Ты
играл
с
моим
разумом.
You
messed
with
my
mind
Ты
играл
с
моим
разумом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Tuttle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.