Molly Tuttle - Olympia, WA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molly Tuttle - Olympia, WA




Hangin' out with Lars down on 6th street
Зависаю с Ларсом на 6-й улице.
He knew I was in trouble
Он знал, что я в беде.
I was feeling much like the devil
Я чувствовал себя дьяволом.
There was something burnin' deep inside of me
Что-то горело глубоко внутри меня.
Ran into three Puerto Ricans
Столкнулся с тремя пуэрториканцами.
These girls took us to the fun house
Эти девочки отвели нас в дом развлечений.
Where we played a lonely pinball machine
Где мы играли в одинокий пинбол.
Hangin' on the corner of 52nd and Broadway
Болтаюсь на углу 52-й улицы и Бродвея.
Cars passin' by but none of them seem to be goin' my way
Мимо проезжают машины, но ни одна из них, кажется, не едет в мою сторону.
New York City well I wish I was on a highway
Нью Йорк как бы мне хотелось оказаться на шоссе
Back to Olympia
Назад в Олимпию
I'm having a hard time understanding
Мне трудно это понять.
It gets all too demanding
Все становится слишком требовательным.
She's all gone and I'm stranded
Она ушла, а я остался на мели.
Something burning deep inside of me
Что-то горит глубоко внутри меня.
All I know it's four o'clock and
Все что я знаю сейчас четыре часа и
She ain't never showed up
Она никогда не появлялась.
And I watched a thousand people go home from work
И я видел, как тысячи людей возвращались домой с работы.
Hangin' on the corner of 52nd and Broadway
Болтаюсь на углу 52-й и Бродвея.
Cars passin' by but none of them seem to be goin' my way
Мимо проезжают машины, но ни одна из них, кажется, не едет в мою сторону.
New York City well I wish I was on a highway
Нью Йорк как бы мне хотелось оказаться на шоссе
Back to Olympia
Назад в Олимпию
How many times will it take me
Сколько раз это займет у меня?
Before I go crazy
Пока я не сошел с ума
Before I lose everything
Пока я не потерял все.
Something burning deep inside of me
Что-то горит глубоко внутри меня.
Ran into three Puerto Ricans
Столкнулся с тремя пуэрториканцами.
Those girls took us to the fun house
Те девчонки отвели нас в дом развлечений.
I don't want to be alone again
Я не хочу снова быть одна.
Hangin' on the corner of 52nd and Broadway
Болтаюсь на углу 52-й улицы и Бродвея.
Cars passin' by but none of 'em seem to go my way
Мимо проезжают машины, но ни одна из них, кажется, не едет в мою сторону.
New York City, well I wish I was on a highway
Нью-Йорк, как бы мне хотелось оказаться на шоссе
Back to Olympia
Назад в Олимпию





Writer(s): Lars Frederiksen (i Want To Go Where The Action Is Music (ascap)), Matt Freeman (i Want To Go Where The Action Is Music (ascap)), Tim Armstrong (i Want To Go Where The Action Is Music (ascap))


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.