Moloko - The Flipside (DJ Plankton's mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moloko - The Flipside (DJ Plankton's mix)




The Flipside (DJ Plankton's mix)
Обратная сторона (DJ Plankton's mix)
Can′t leave you alone
Не могу оставить тебя одного
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
You can′t hide from the flipside
Ты не можешь спрятаться от обратной стороны
Your foolish pride
Твоя глупая гордость
Can't sustain the strain
Не может выдержать напряжения
Trouble bubbles inside
Внутри бурлят проблемы
You can try but you cannot resist
Ты можешь пытаться, но ты не можешь устоять
If we insist, persistent, every instant
Если мы настаиваем, упорствуем, каждое мгновение
Every moment in time
Каждую секунду
We are on your mind
Мы в твоих мыслях
Can't leave you alone
Не могу оставить тебя одного
We can′t leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We have ways to make you understand
У нас есть способы заставить тебя понять
We demand you let us in
Мы требуем, чтобы ты впустил нас
Under your skin
Под твою кожу
You tuned in to the frequency
Ты настроился на нашу частоту
We can′t let you be
Мы не можем оставить тебя в покое
We live happily, beneath
Мы живем счастливо, внизу
On the underneath
На изнанке
On the inside, the flipside
Внутри, на обратной стороне
Can't leave you alone
Не могу оставить тебя одного
We can′t leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
In your search for contentment
В твоих поисках удовлетворения
Tormented, unrelenting
Измученный, безжалостный
Turbulent intent
Бурный замысел
And all the money spent
И все потраченные деньги
You will listen precisely to each word
Ты будешь слушать внимательно каждое слово
As it reoccurs
По мере того, как оно повторяется
We insinuate, irritate
Мы намекаем, раздражаем
We can't dissipate
Мы не можем исчезнуть
Deflate your ego
Сдуваем твое эго
Give up self control
Откажись от самоконтроля
Can′t leave you alone
Не могу оставить тебя одного
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
Can't leave you alone, no
Не могу оставить тебя в покое, нет
When will it end?
Когда это закончится?
Delirium is back again
Бред вернулся снова
We will suspend
Мы приостановим
Numskulls are back around again
Болваны снова вернулись
Trouble bubbles inside
Внутри бурлят проблемы
You cannot hide from the flipside
Ты не можешь спрятаться от обратной стороны
We are in your mind
Мы в твоих мыслях
Every instant, every moment in time
Каждое мгновение, каждую секунду
We're alive and we will survive
Мы живы и мы выживем
As a part of you
Как часть тебя
Listen if we want you to
Слушай, если мы хотим, чтобы ты слушал
Can′t you see?
Разве ты не видишь?
Just a part of you are we
Мы всего лишь часть тебя
Surround sound, you can′t turn it down
Объемный звук, ты не можешь его выключить
A little frequency, dependency
Небольшая частота, зависимость
You are we, all on your own
Ты - это мы, сам по себе
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can't leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
(Leave you alone)
(Оставить тебя в покое)
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
(We can't leave you alone)
(Мы не можем оставить тебя в покое)
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
(We can′t leave you alone)
(Мы не можем оставить тебя в покое)
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
(We can′t leave you alone)
(Мы не можем оставить тебя в покое)
We can't leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We just can′t leave you alone
Мы просто не можем оставить тебя одного
We can't leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can′t leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can't leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
(We just can't leave you alone)
(Мы просто не можем оставить тебя одного)
We can′t leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We just can't leave you alone
Мы просто не можем оставить тебя одного
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can't leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
(Give up self control)
(Откажись от самоконтроля)
We can't leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We can′t leave you alone, no
Мы не можем оставить тебя в покое, нет
(Come on, give up self control)
(Давай, откажись от самоконтроля)
We can′t leave you alone
Мы не можем оставить тебя одного
We just can't leave you alone
Мы просто не можем оставить тебя одного





Writer(s): Roisin Murphy, Mark Errington Brydon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.