Moloko - The ID - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moloko - The ID




(Fade in chorus)
(Затихает в припеве)
(You see, it goes like this)
(Видите ли, все происходит вот так)
Momma, don′t you turn away
Мама, не отворачивайся!
Just because I've gone astray
Просто потому, что я сбился с пути.
Out of the fire, into the frying pan, this is the story of a sorry man
Из огня да в полымя-это история о несчастном человеке.
I have been known to deviate myself from the path that is set
Известно, что я сворачиваю с намеченного пути.
But let us not forget about the man who decided to dedicate his life to the jetset
Но давайте не будем забывать о человеке, который решил посвятить свою жизнь джетсету.
He is now just a shadow of his former self
Теперь он всего лишь тень своего прежнего "я".
And dark clouds hover overhead
И темные тучи нависают над головой.
The living dead, move over, you see it goes like this
Живые мертвецы, подвиньтесь, вы видите, как это происходит
I could be a mover, I could be a shaker, don′t you try to get in my way
Я мог бы быть движущей силой, я мог бы быть шейкером, не пытайся встать у меня на пути.
I'm the heart breaker, the money maker, this will all be mine one day
Я разбиваю сердца, зарабатываю деньги, и однажды все это будет моим.
Well
Что ж
I myself do not think that such a raw ambition, his disposition
Я и сам не думаю, что у него такие грубые амбиции.
To be a sin in itself, though
Быть грехом само по себе.
Should we not forget about the mess that he got himself in
Разве мы не должны забывать о той неразберихе, в которую он вляпался?
Where now stands this meek and empty man, there once was a typhoon
Там, где сейчас стоит этот кроткий и пустой человек, когда-то был тайфун.
Earthquaking, a phenomena, higher than the rest of us
Землетрясение-явление более сильное, чем все мы.
'Cause he was steppin′ on us, steppin′ over people
Потому что он наступал на нас, наступал на людей.
And this is how the story goes, folks
Вот как обстоят дела, ребята.
I will go undefeated, I'll be protected
Я пойду непобедимым, я буду защищен.
You think you′re big time, I'll show you big time
Ты думаешь, что ты крут, я покажу тебе, что ты крут.
Hollerin′ and swallowin' air, crawling in the pit of dispair
Кричу и глотаю воздух, ползаю в пропасти отчаяния.
Once he got his foot in the door,
Как только он сунул ногу в дверь,
Well you know he was a fast stepper, a bad taste in the mouth kind of guy,
Ну, ты же знаешь, он был быстрым степпером, парнем с неприятным привкусом во рту.
Funny fella though, always had a joke or two,
Забавный парень, правда, всегда находил шутку-другую.
But be careful, the joke could be on you
Но будь осторожен, шутка может быть над тобой.
Did you ever hear the one about the id, the ego, the super ego,
Слышали ли вы когда-нибудь об ид, эго, супер-эго?
The monumental man sat back to watch his automobile grow
Монументальный мужчина откинулся в кресле, наблюдая, как растет его автомобиль.
He was a Lamborghini kind of guy, got so high
Он был из тех парней, что любят "Ламборгини", он так накурился.
He would swear he could touch the sky
Он мог бы поклясться, что сможет дотронуться до неба.
But the sky was the limit
Но небо было пределом.
He was calling, he was crawling, riddled by the immensities of life,
Он звал, он ползал, пронизанный необъятностью жизни.
Ladies of the night would call all hours of the day, every day, all day,
Ночные дамы звонили в любое время дня, каждый день, весь день,
Calling for his mommy when the day was done
Звали его маму, когда день заканчивался.
Yes, he was moving, he was shaking, so lonesome tonight,
Да, он двигался, он дрожал, такой одинокий этой ночью,
And his eyes belied his smile awhile,
И его глаза на мгновение затмили улыбку.
Calling for his mummy but his mummy didn′t come
Звал маму, но мама не пришла.
Once he got his foot in the door,
Как только он сунул ногу в дверь,
Well you know he was a fast stepper, a bad taste in the mouth kind of guy,
Ну, ты же знаешь, он был быстрым степпером, парнем с неприятным привкусом во рту.
Funny fella though, always had a joke or two,
Забавный парень, правда, всегда находил шутку-другую.
But be careful, the joke could be on you
Но будь осторожен, шутка может быть над тобой.
Did you ever hear the one about the id, the ego, the super ego,
Слышали ли вы когда-нибудь об ид, эго, супер-эго?
The monumental man sat back to watch his automobile grow
Монументальный мужчина откинулся в кресле, наблюдая, как растет его автомобиль.
He was a Lamborghini kind of guy, got so high
Он был из тех парней, что любят "Ламборгини", он так накурился.
He would swear he could touch the sky
Он мог бы поклясться, что сможет дотронуться до неба.
But the sky was the limit
Но небо было пределом.
I could be a mover, I could be a shaker, don't you try to get in my way
Я мог бы быть движущей силой, я мог бы быть шейкером, не пытайся встать у меня на пути.
I'm the heart breaker, the money maker, this will all be mine one day
Я разбиваю сердца, зарабатываю деньги, и однажды все это будет моим.
I will go undefeated, I′ll be protected
Я пойду непобедимым, я буду защищен.
You think you′re big time, I'll show you big time
Ты думаешь, что ты крут, я покажу тебе, что ты крут.
Hollerin′ and swallowin' air, crawling in the pit of dispair
Кричу и глотаю воздух, ползаю в пропасти отчаяния.





Writer(s): Roisin Murphy, Mark Brydon, Mark Errington Brydon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.