Paroles et traduction Moloko - Time Is Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
last
breath
Ты-мой
последний
вздох.
You're
a
breath
of
fresh
air
to
me
Ты-глоток
свежего
воздуха
для
меня.
So
tell
me
you
care
for
me
Так
скажи
мне,
что
ты
заботишься
обо
мне.
You're
the
first
thing
Ты-первое,
что
нужно.
And
the
last
thing
on
my
mind
И
последнее,
о
чем
я
думаю.
In
your
arms
I
feel
В
твоих
объятиях
я
чувствую
...
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
You
may
find
yourself
Ты
можешь
найти
себя.
Out
on
a
limb
for
me
Для
меня
это
слишком
сложно.
Could
you
accept
it
as
Можешь
ли
ты
принять
это
как
Part
of
your
destiny?
Часть
твоей
судьбы?
I
give
all
I
have
Я
отдаю
все,
что
имею.
But
it's
not
enough
Но
этого
недостаточно.
And
my
patience's
all
shot
И
мое
терпение
подорвано.
So
I'm
calling
your
bluff
Так
что
я
зову
тебя
блефовать.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment
...
last
Давай
сделаем
этот
момент
...
последним.
And
we
gave
it
time
И
мы
дали
ему
время.
All
eyes
are
on
the
clock
Все
смотрят
на
часы.
Time
takes
too
much
time
Время
отнимает
слишком
много
времени.
Please
make
the
waiting
stop
Пожалуйста,
остановите
ожидание.
And
the
atmosphere
is
charged
И
атмосфера
заряжена.
In
you
I
trust
Я
верю
в
тебя.
And
I
feel
no
fear
as
I
И
я
не
чувствую
страха,
как
я.
Do
as
I
must
Делай,
что
должен.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Tempted
by
fate
Искушение
судьбой.
And
I
won't
hesitate
И
я
не
буду
колебаться.
The
time
is
now
Время
пришло.
And
I
can't
wait
И
я
не
могу
ждать.
I've
been
empty
too
long
Я
слишком
долго
был
пуст.
(The
time
is
now)
(Время
пришло)
Pretending
that
it's
gone
Притворяюсь,
что
все
кончено.
And
the
time
has
come
И
время
пришло.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
And
the
night
is
young
И
ночь
только
началась.
The
time
is
now
Время
пришло.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Tempted
by
fate
Искушение
судьбой.
And
I
won't
hesitate
И
я
не
буду
колебаться.
The
time
is
now
Время
пришло.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
And
the
night
is
young
И
ночь
только
началась.
The
time
is
now
Время
пришло.
Let's
make
this
moment
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
The
time
is
now
Время
пришло.
Give
up
yourself
unto
the
moment
Отдайся
этому
моменту.
Let's
make
this
moment,
last
Давай
сделаем
этот
момент
последним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRYDON MARK ERRINGTON, MURPHY ROISIN MARIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.