Molotov - El Adicto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molotov - El Adicto




El Adicto
Наркоман
Dicen que ya soy adicto
Говорят, я наркоман,
Dicen que le entro a todo
говорят, что я на всё подсел.
Yo soy consumidor y no me gusta hacerme de rogar
Я потребитель, и мне не нравится упрашивать.
Las drogas que me ofrecen nunca, nunca puedo rechazar
Наркотики, которые мне предлагают, я никогда, никогда не могу отвергнуть.
Tu novia me dejó por no tener fuerza de voluntad
Твоя девушка бросила меня из-за отсутствия силы воли.
aaaay las drogas, no las puedo dejar
Ах, наркотики, я не могу от них отказаться.
Que presta pa' la orquesta
Что дашь на оркестр,
que al fin nada te cuesta
что в конце концов тебе ничего не стоит,
que móchate de corazón
что от сердца оторвёшь,
salpica pa' tu bato
плесни своему парню,
le firmas por un guato
подпишешься за глоток,
y el trato ya se te venció
и сделка уже просрочена.
que toma chocolate
Что выпьешь шоколадку,
que paga lo que debes
что заплатишь по счетам,
y el sueldo ya no te alcanzó.
а зарплаты уже не хватает.
Dicen que ya soy adicto ¡No puedes parar!
Говорят, я наркоман! Ты не можешь остановиться!
Dicen que ya le entro a toño
Говорят, что я на всё подсел.
Yo soy consumidor y no me gusta hacerme de rogar
Я потребитель, и мне не нравится упрашивать.
Las drogas que me ofrecen nunca, nunca puedo rechazar
Наркотики, которые мне предлагают, я никогда, никогда не могу отвергнуть.
Tu chava me dejó por no tener fuerza de voluntad
Твоя девчонка бросила меня из-за отсутствия силы воли.
aaaay las drogas, no las puedo pagar
Ах, наркотики, я не могу их оплатить.
De avales los carnales
Поручителями братки,
igual de miserables
такие же жалкие,
y el crédito te rebotó
и кредит тебе отклонили.
confiado pa' lo fiado
Доверился в долг,
pidiendo en cada lado
прося у каждого,
la cuenta ya se te olvidó
счёт уже забыл.
que llega el abonero
Что приходит коллектор
con tiras y paleros
с громилами и дубинками,
y al tambo ya te emboletó.
и в тюрьму тебя уже загребли.
Estoy perdido y lo no puedo evitar
Я пропал, и я не могу этого избежать.
ya me endrogué con un televisor
Я уже влез в долги из-за телевизора.
Estoy perdido y ya no aguanto más
Я пропал, и я больше не выдержу.
también ya debo un refrigerador
Я ещё и холодильник должен.
Estoy perdido y no lo puedo evitar
Я пропал, и я не могу этого избежать.
ya siento pasos en la habitación.
Я уже слышу шаги в комнате.
Estoy perdido y ya no aguanto más
Я пропал, и я больше не выдержу.
Tengo delirio de persecusión
У меня мания преследования.
Estoy perdido y no lo puedo evitar
Я пропал, и я не могу этого избежать.
El abonero ya llegó a cobrar a jorobar
Коллектор уже пришёл за деньгами, доставать.
Estoy perdido y ya no aguanto más
Я пропал, и я больше не выдержу.
Me voy a suicidar
Я покончу с собой.
Estoy perdido y ya no aguanto más
Я пропал, и я больше не выдержу.
Tengo delirio de persecusión
У меня мания преследования.
Estoy perdido y no lo puedo evitar
Я пропал, и я не могу этого избежать.
ya siento pasos en la habitación.
Я уже слышу шаги в комнате.
Ayyyyyyyyy las drogas
Аааааааай, наркотики,
No las puedo encontrar
Я не могу их найти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.