Paroles et traduction Molotov - Exorsimio
Ya
estoy
curado,
ya
estoy
curado
Я
исцелился,
я
исцелился
Este
exorsimio
me
la
pelafustán
Этот
экзорцизм
мне
до
лампочки
Y
también
su
malinchismo
me
la
pelafustán
И
ваше
низкопоклонство
мне
до
лампочки
Me
los
paso
por
arriba
y
me
la
pelafustán
Я
пройдусь
по
вам
сверху,
и
мне
до
лампочки
Y
también
por
abajo
y
me
la
pelafustán
И
снизу
тоже,
и
мне
до
лампочки
Somos
los
comemierdas
más
grandes
de
todos
Мы
самые
отчаянные
засранцы
из
всех
Es
lo
que
aprendimos
por
vivir
en
el
lodo
Это
то,
чему
научила
нас
жизнь
в
грязи
Toda
mi
vida
yo
pague
lo
que
ahora
me
cobro
Всю
жизнь
я
платил
за
то,
что
сейчас
беру
La
gente
que
me
jodió
es
a
la
que
ahora
le
jodo
Людям,
которые
меня
доставали,
теперь
достаю
я
Insúltame,
escúpeme
no
voy
a
hacerte
nada
Оскорбляй
меня,
плюй
на
меня,
я
ничего
тебе
не
сделаю
Te
invito
a
cenar
y
te
llevo
serenata
Приглашу
тебя
на
ужин
и
спою
серенаду
Toma
mi
coche,
toma
mi
casa
Возьми
мою
машину,
возьми
мой
дом
Te
llevo
a
Disneylandia
pero
rómpeme
la
cara
Отвезу
тебя
в
Диснейленд,
но
разбей
мне
лицо
Hay
una
cosa
que
se
llama
karma
señores
Есть
такая
штука,
называется
карма,
сеньоры
De
esa
karma-cosa
somos
los
cobradores
Мы
- сборщики
этой
кармы
No
somos
justicieros
ni
vengadores
Мы
не
судьи
и
не
мстители
Sólo
cobramos
karma
a
los
karma-pagadores
Мы
просто
собираем
карму
у
тех,
кто
ее
заслужил
Contribuyentes
o
dirigentes,
o
que
se
pasen
de
inteligentes
Налогоплательщики,
руководители,
или
те,
кто
считает
себя
умнее
всех
Quieren
corromperte
y
te
corrompen
los
dientes
Они
хотят
тебя
подкупить
и
портят
тебе
зубы
Este
exorsimio
me
la
pelafustán
Этот
экзорцизм
мне
до
лампочки
Y
también
su
malinchismo
me
la
pelafustán
И
ваше
низкопоклонство
мне
до
лампочки
Me
los
paso
por
arriba
y
me
la
pelafustán
Я
пройдусь
по
вам
сверху,
и
мне
до
лампочки
Dame
la
mano,
ven
a
mi
rebaño
Дай
мне
руку,
войди
в
мое
стадо
Ya
estoy
curado,
ya
estoy
curado,
ya
estoy
curado
Я
исцелился,
я
исцелился,
я
исцелился
Dame
la
mano
ven
a
mi
rebaño
Дай
мне
руку,
войди
в
мое
стадо
Son
maldiciones
no
son
groserías
Это
проклятия,
а
не
ругательства
Esta
es
la
música
de
mis
profecías
Это
музыка
моих
пророчеств
No
sé
en
que
trabajas,
no
sé
a
que
te
dedicas
Я
не
знаю,
где
ты
работаешь,
чем
ты
занимаешься
Mínimo
escorbuto,
mínimo
chichilla
Минимум
- цинга,
минимум
- шиншилла
Para
que
caiga
la
gran
mentira
Чтобы
великая
ложь
пала
Se
necesita
quien
la
crea
y
al
otro
que
la
diga
Нужен
тот,
кто
ее
создает,
и
тот,
кто
ее
распространяет
Uno
que
se
enoje
y
el
otro
que
se
ría
Один,
кто
злится,
и
другой,
кто
смеется
Porque
no
es
una
semana
tampoco
un
mes
o
un
día
Потому
что
это
не
неделя,
не
месяц
и
не
день
Es
un
nuevo
milenio
y
sigue
siendo
mentira
Это
новое
тысячелетие,
а
ложь
все
та
же
Te
empujo
te
piso
y
te
tiro
liro,
liro
Я
тебя
толкаю,
топчу
и
бросаю
мелочь,
мелочь
Te
humillo
y
te
orino
y
te
tiro,
liro,
la
Я
тебя
унижаю
и
мочусь
на
тебя,
и
бросаю
мелочь,
мелочь
Mejor
cachetadón
con
guante
blanco
de
box
Лучшая
пощечина
в
белой
боксерской
перчатке
No
nos
lavarón
la
boca
con
jabón
Нам
не
мыли
рты
с
мылом
Este
exorsimio
me
la
pelafustán
Этот
экзорцизм
мне
до
лампочки
Y
también
su
malinchismo
me
la
pelafustán
И
ваше
низкопоклонство
мне
до
лампочки
Me
los
paso
por
arriba
y
me
la
pelafustán
Я
пройдусь
по
вам
сверху,
и
мне
до
лампочки
Y
también
por
abajo
y
me
la
pelafustán
И
снизу
тоже,
и
мне
до
лампочки
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Dame
la
mano
ven
a
mi
rebaño
Дай
мне
руку,
войди
в
мое
стадо
Y
tu
mami,
mami
me
la
pelafustán
И
твоя
мамочка,
мамочка
мне
до
лампочки
Y
tu
papi,
papi
me
la
pelafustán
И
твой
папочка,
папочка
мне
до
лампочки
Y
los
hijos
de
los
hijos
de
tus
hijos
И
дети
детей
твоих
детей
A
los
hijos
de
mis
hijos
se
la
pelafustán
Детям
моих
детей
будут
до
лампочки
Pues
que
demonios
si
traigo
metido
el
chamuco
Что
за
чертовщина,
если
во
мне
сидит
сам
дьявол
Quieren
hacerme
mal
y
me
hacen
un
mameluco
Они
хотят
сделать
мне
плохо,
а
делают
меня
посмешищем
Y
todo
el
tiempo
me
la
pelafustán
И
все
время
мне
до
лампочки
Tengo
todo
el
power
y
te
vengo
a
curar
У
меня
вся
сила,
и
я
пришел
тебя
исцелить
Más
fácil
que
quitarle
los
dulces
a
un
niño
Проще,
чем
отобрать
конфеты
у
ребенка
Yo
sé
que
eres
puro,
eres
puro
cariño
(yo
sé
que
eres
puro,
eres
puro
cariño)
Я
знаю,
что
ты
чиста,
ты
- чистая
любовь
(я
знаю,
что
ты
чиста,
ты
- чистая
любовь)
Jugué
mi
alma
al
diablo
en
un
pacto
de
sangre
Я
проиграл
свою
душу
дьяволу
в
кровавом
пакте
Vendí
mi
novia
también
a
mi
madre
Продал
свою
девушку,
а
также
свою
мать
Si
fuera
capaz
de
volver
a
nacer
Если
бы
я
мог
родиться
заново
Me
canso
y
me
canso
que
lo
vuelvo
a
hacer.
Я
устал,
и
устал,
что
сделаю
это
снова.
Y
si
me
caigo
y
no
me
levanto
И
если
я
упаду
и
не
встану
No
me
levanten
que
ya
me
chupo
el
diablo
Не
поднимайте
меня,
меня
уже
засосал
дьявол
Si
tienes
tantas
ganas
de
mandarme
al
infierno
Если
у
тебя
так
сильно
чешутся
руки
отправить
меня
в
ад
Ya
tengo
ride,
voy
al
averno
У
меня
уже
есть
поездка,
я
еду
в
преисподнюю
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Ya
estoy
curado,
(fire)
Я
исцелился,
(огонь)
Dame
la
mano
ven
a
mi
rebaño
Дай
мне
руку,
войди
в
мое
стадо
Este
exorsimio
me
la
pelafustán
Этот
экзорцизм
мне
до
лампочки
Y
también
su
malinchismo
me
la
pelafustán
И
ваше
низкопоклонство
мне
до
лампочки
Me
los
paso
por
arriba
y
me
la
pelafustán
Я
пройдусь
по
вам
сверху,
и
мне
до
лампочки
Y
también
por
abajo
y
me
la
pelafustán
И
снизу
тоже,
и
мне
до
лампочки
Este
exorsimio
me
la
pelafustán
(fire,
ya
estoy
curado)
Этот
экзорцизм
мне
до
лампочки
(огонь,
я
исцелился)
Y
también
su
malinchismo
me
la
pelafustán
(fire,
ya
estoy
curado)
И
ваше
низкопоклонство
мне
до
лампочки
(огонь,
я
исцелился)
Me
los
paso
por
arriba
y
me
la
pelafustán
(fire,
ya
estoy
curado)
Я
пройдусь
по
вам
сверху,
и
мне
до
лампочки
(огонь,
я
исцелился)
Dame
la
mano
ven
a
mi
rebaño
Дай
мне
руку,
войди
в
мое
стадо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.