Paroles et traduction Molotov - Frijolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ya
estoy
hasta
la
madre
Меня
уже
достало,
De
que
me
pongan
sombrero
Что
на
меня
шляпу
надевают.
Escuche
entonces
cuando
digo
Так
что
слушай,
когда
говорю:
No
me
llames
frijolero
Не
называй
меня
фасольщиком.
Y
aun
que
exista
algún
respeto
И
даже
если
есть
какое-то
уважение,
No
metamos
las
narices
Не
будем
совать
нос
в
чужие
дела.
Nunca
inflamos
la
moneda
Мы
никогда
не
раздуваем
валюту,
Haciendo
guerra
a
otros
países
Воюя
с
другими
странами.
Te
pagamos
con
petróleo
Мы
платим
вам
нефтью
O
intereses
nuestra
deuda
Или
процентами
по
нашему
долгу.
Mientras
tanto
no
sabemos
А
тем
временем
мы
не
знаем,
Quien
se
queda
con
la
feria
Кому
достается
барыш.
Aunque
nos
hagan
la
fama
Пусть
даже
нас
считают
De
que
somos
vendedores
Торговцами
De
la
droga
que
sembramos
Наркотой,
которую
мы
выращиваем,
Ustedes
son
consumidores
Вы
же
её
потребляете.
Don't
call
me
gringo,
you
fuckin'
beaner
Не
называй
меня
гринго,
чертов
фасольщик.
Stay
on
your
side
of
that
goddamn
river
Оставайся
на
своем
берегу
этой
проклятой
реки.
Don't
call
me
gringo,
you
beaner
Не
называй
меня
гринго,
фасольщик.
No
me
digas
beaner,
Mr.
Puñetero
Не
называй
меня
фасольщиком,
мистер
Дрянь.
Te
sacaré
un
susto
por
racista
y
culero
Я
тебя
напугаю
за
твой
расизм
и
гниль.
No
me
llames
frijolero,
pinche
gringo
puñetero
Не
называй
меня
фасольщиком,
чертов
гринго,
дрянь.
Now
I
wish
I
had
a
dime
for
every
single
time
Если
бы
мне
давали
цент
каждый
раз,
I've
gotten
stared
down
for
being
in
the
wrong
side
of
town
Когда
на
меня
косятся
за
то,
что
я
не
в
том
районе,
And
a
rich
man
I'd
be
If
I
had
that
kind
of
chips
Я
был
бы
богачом,
имея
такие
деньги.
Lately
I
wanna
smack
the
mouths
of
these
racists
В
последнее
время
я
хочу
заткнуть
рты
этим
расистам.
Podrás
imaginarte
desde
afuera
Можешь
ли
ты
представить
себе,
Ser
un
mexicano
cruzando
la
frontera
Каково
быть
мексиканцем,
пересекающим
границу,
Pensando
en
tu
familia
mientras
que
pasas
Думая
о
своей
семье,
пока
переходишь,
Dejando
todo
lo
que
tú
conoces
atrás
Оставляя
позади
всё,
что
ты
знаешь?
Tuvieras
tú
que
esquivar
las
balas
Если
бы
тебе
пришлось
уворачиваться
от
пуль
De
unos
cuantos
gringos
rancheros
Нескольких
гринго-фермеров,
Le
seguirás
diciendo:
"good
for
nothing,
wetback"?
Ты
бы
продолжил
говорить:
"good
for
nothing,
wetback"?
Si
tuvieras
tú,
que
empezar
de
cero
Если
бы
тебе
пришлось
начинать
с
нуля?
Now
why
don't
you
look
down
to
where
your
feet
is
planted
Почему
бы
тебе
не
посмотреть
вниз,
туда,
где
стоят
твои
ноги,
That
U.S.
soil
that
makes
you
take
shit
for
granted
На
эту
американскую
землю,
которая
заставляет
тебя
принимать
всё
как
должное?
If
not
for
Santa
Ana,
just
to
let
you
know
Если
бы
не
Санта-Анна,
просто
чтобы
ты
знала,
That
where
your
feet
are
planted,
would
be
Mexico
То
место,
где
стоят
твои
ноги,
было
бы
Мексикой.
Don't
call
me
gringo,
you
fuckin'
beaner
Не
называй
меня
гринго,
чертов
фасольщик.
Stay
on
your
side
of
that
goddamn
river
Оставайся
на
своем
берегу
этой
проклятой
реки.
Don't
call
me
gringo,
you
beaner
Не
называй
меня
гринго,
фасольщик.
No
me
digas
beaner,
Mr.
Puñetero
Не
называй
меня
фасольщиком,
мистер
Дрянь.
Te
sacaré
un
susto
por
racista
y
culero
Я
тебя
напугаю
за
твой
расизм
и
гниль.
No
me
llames
frijolero,
pinche
gringo
puñetero
Не
называй
меня
фасольщиком,
чертов
гринго,
дрянь.
Don't
call
me
gringo,
you
fuckin'
beaner
Не
называй
меня
гринго,
чертов
фасольщик.
Stay
on
your
side
of
the
goddamn
river
Оставайся
на
своем
берегу
этой
проклятой
реки.
Don't
call
me
gringo,
you
beaner
Не
называй
меня
гринго,
фасольщик.
No
me
digas
beaner,
Mr.
Puñetero
Не
называй
меня
фасольщиком,
мистер
Дрянь.
Te
sacaré
un
susto
por
racista
y
culero
Я
тебя
напугаю
за
твой
расизм
и
гниль.
No
me
llames
frijolero,
pinche
gringo
Не
называй
меня
фасольщиком,
чертов
гринго.
Pinche
gringo,
qué?
Чертов
гринго,
что?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado, Randy Clifford Ebright Wideman, Francisco Ayala Gora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.