Molotov - Gimme Tha Power - traduction des paroles en anglais

Gimme Tha Power - Molotovtraduction en anglais




Gimme Tha Power
Gimme Tha Power
La policía te está extorsionando (Dinero)
The police are extorting you, baby (Money)
Pero ellos viven de lo que estás pagando
But they live off what you're paying
Y si te tratan como a un delincuente (Ladrón)
And if they treat you like a criminal (Thief)
No es tu culpa, dale gracias al regente
It's not your fault, blame the regent
Hay que arrancar el problema de raíz (Ajá)
We have to tear the problem out by the root (Uh-huh)
Y cambiar al gobierno de nuestro país
And change the government of our country
A la gente que está en la burocracia
The people who are in the bureaucracy
A esa gente que le gustan las migajas
Those people who like crumbs
Yo por eso me quejo y me quejo
That's why I complain and complain
Porque aquí es donde vivo
Because this is where I live
Y yo ya no soy un pendejo
And I'm not a fool anymore
¿Qué no wachas los puestos del gobierno?
Don't you see the government positions?
Hay personas que se están enriqueciendo
There are people who are getting rich
Gente que vive en la pobreza
People who live in poverty
Nadie hace nada porque a nadie le interesas
Nobody does anything because nobody cares about you
La gente de arriba te detesta
The people at the top detest you
Hay más gente que quiere que caigan sus cabezas
There are more people who want their heads to fall
Si le das más poder al poder
If you give more power to the powerful
Más duro te van a venir a coger
They will come and screw you harder
Porque fuimos potencia mundial
Because we were a world power
Somos pobres, nos manejan mal
We are poor, they manage us badly
Dame, dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me, give me all the power
Para que te demos en la madre
So we can kick your ass
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
So I can come around to joder
So I can come around to mess with you
Dame, dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me, give me all the power
Para que te demos en la madre
So we can kick your ass
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
So I can come around to joder
So I can come around to mess with you
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Give it to me, give it to me, give it to me, give it to me all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power
Give it to me, give it to me, give it to me, give it to me all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Give it to me, give it to me, give it to me, give it to me all the power
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power
Give it to me, give it to me, give it to me, give it to me all the power
(Así es puto, fuck you, puto baboso)
(That's right, bitch, fuck you, stupid asshole)
Porque no nacimos donde no hay qué comer
Because we weren't born where there's nothing to eat
No hay porqué preguntarnos, ¿Cómo le vamos a hacer?
There's no need to ask ourselves, how are we going to do it?
Si nos pintan como a unos güevones
If they paint us as lazy
No lo somos, ¡Viva México, cabrones!
We're not, long live Mexico, bastards!
Que se sienta el power mexicano
Let the Mexican power be felt
Que se sienta todos juntos como hermanos
Let us all feel together as brothers
Porque somos más, jalamos más parejo
Because we are more, we pull more evenly
¿Por qué están siguiendo a una bola de pendejos?
Why are you following a bunch of idiots?
Que nos llevan por donde les conviene
Who lead us where it suits them
Y es nuestro sudor lo que los mantiene
And it's our sweat that keeps them going
Los mantiene comiendo pan caliente
Keeps them eating hot bread
Ese pan, es el pan de nuestra gente
That bread is the bread of our people
Dame, dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me, give me all the power
Para que te demos en la madre
So we can kick your ass
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
So I can come around to joder
So I can come around to mess with you
Dame, dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me, give me all the power
Para que te demos en la madre
So we can kick your ass
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
So I can come around to joder
So I can come around to mess with you
Dame, dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me, give me all the power
Para que te demos en la madre
So we can kick your ass
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Gimme, gimme, gimme, gimme all the power
So I can come around to joder
So I can come around to mess with you
Dame, dame, dame, dame el poder
Give me, give me, give me, give me the power
Dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Give me, give me, give me, give me the power
Dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me all the power
¡El pueblo unido, jamás será vencido!
The people united, will never be defeated!
¡El Tito y El Güido jamás serán vencidos!
Tito and Guido will never be defeated!
Dame, dame, dame, dame el poder
Give me, give me, give me, give me the power
Dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Give me, give me, give me, give me the power
Dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me all the power
Dame, dame, dame, dame el poder
Give me, give me, give me, give me the power
Dame, dame, dame todo el power
Give me, give me, give me all the power





Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.