Paroles et traduction Molotov - Gonner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
lugar
donde
me
gusta
rolar,
There's
a
place
I
like
to
roll,
Cada
vez
mas
y
mas
últimamente,
More
and
more
lately,
He
llegado
a
pensar
que
me
quiero
quedar,
I've
come
to
think
I
want
to
stay,
Sólo
que
ese
lugar
está
en
mi
mente.
Only
that
place
is
in
my
mind.
Me
despeine
y
me
fui
a
un
espejo
a
peinar,
I
fixed
my
hair
and
went
to
the
mirror
to
comb
it,
Y
al
verme
no
me
reflejaba,
And
when
I
looked
at
it,
I
saw
nothing,
Buscándome
me
regrese
a
mi
lugar,
Looking
for
myself,
I
went
back
to
my
place,
Tampoco
estaba,
no
había
nada.
I
wasn't
there
either,
there
was
nothing.
¿Alguien
aquí
lo
vió
partir?
Did
anyone
here
see
him
leave?
¿A
dónde
fue
ese
wey?
No
dejó
dicho
nada.
Where
did
that
dude
go?
He
didn't
say
a
damn
thing.
El
otro
día
que
no
podía
aterrizar,
The
other
day
I
couldn't
land,
Pensé
no
tienen
pedo
aquí
me
quedo,
I
thought
no
problem,
I'll
stay
here,
Mis
nenas
mi
motivo
para
retachar,
My
babes
my
motive
to
get
high,
Si
no
me
chiflan
me
les
voy
a
quedar.
If
they
don't
whistle
at
me
I'll
stay
with
them.
¿Alguien
aquí
lo
vió
partir?
Did
anyone
here
see
him
leave?
¿A
donde
fue
ese
wey?
No
dejó
dicho
nada.
Where
did
that
dude
go?
He
didn't
say
a
damn
thing.
Alguien
aquí,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Somebody
here,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Lo
vió
partir,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Saw
him
leave,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
¿A
dónde
fue
ese
wey?
No
dejo
dicho
naaaaaaaada,
nada.
Where
did
that
dude
go?
He
didn't
say
naaaaaaaada,
nothing.
No,
no,
turbulencia
no
porque
no
quiero
nunca
bajar
avión
Alguien
aquí,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
No,
no,
no
turbulence
because
I
never
want
to
get
off
the
plane
Somebody
here,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Lo
vió
partir,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Saw
him
leave,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
¿A
dónde
fue
ese
wey?
No
dejo
dicho
naaaaaaaada,
naaaaaada,
naaaaaada.
Where
did
that
dude
go?
He
didn't
say
naaaaaaaada,
naaaaaada,
naaaaaada.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Fuentes De Garay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.