Paroles et traduction Molotov - Guacala Q rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guacala Q rico
Guacala Q rico
(Orgasmo
femenino)
(Female
orgasm)
Dónde
jugarán
las
niñas
decentes,
Where
the
decent
girls
play,
Las
que
leen
libros
y
usan
lentes,
The
ones
who
read
books
and
wear
glasses,
Que
no
tengan
caca
en
la
mente,
Who
don't
have
shit
on
their
minds,
Sepa
la
verge
es
que
no
existe.
Know
that
the
pussy
doesn't
exist.
Hazte
la
mustia
enfrente
Get
your
face
all
musty
De
tus
amigas
y
parientes.
In
front
of
your
friends
and
relatives,
Yo
no
creo
que
eres
inocente,
I
don't
think
you're
innocent,
Con
la
cara
de
fuchi
que
cargas
siempre.
With
that
face
of
what
the
hell
you're
always
carrying
around.
Dinos
qué
pasó
anoche,
Tell
us
what
happened
last
night,
Saludaste
a
la
Jenny
de
pelambres,
You
said
hello
to
Jenny
with
the
bangs,
Que
dejó
tu
cutis
tan
brillante,
Who
left
your
skin
so
shiny,
Y
tan
blanquísimos
tus
dientes...
And
your
teeth
so
white...
Pon
tu
cara
de
fuchi
a
la
hora
cuchi-cuchi,
c′mon...
Put
on
your
face
of
what
the
hell
at
bedtime
Guácala,
guácala,
que
rico
Yuck,
yuck,
how
delicious
So
nasty
que
espanta,
pero
cómo
me
encanta
c'mon...
So
gross
it
scares
me,
but
how
I
love
it
c'mon...
Guácala,
guácala,
que
rico
Yuck,
yuck,
how
delicious
Yeah
you′re
beautiful
and
your
skin
is
soft
Yeah
you're
beautiful
and
your
skin
is
soft
But
them
fingernails
hurt
so
why
don't
you
ease
on
off.
But
them
fingernails
hurt
so
why
don't
you
ease
on
off...
You
got
me
dancing
in
bed
like
Baryshnikov,
You
got
me
dancing
in
bed
like
Baryshnikov,
And
I'm
a
hate-fuck
ya
now
because
ya
pissed
me
off...
And
I'm
a
hate-fuck
ya
now
because
ya
pissed
me
off...
Mami,
tú
pones
la
P
en
Sepsy,
Baby,
you
put
the
P
in
Sepsy,
Sabes
cómo
me
gusta
a
mí,
You
know
how
I
like
me,
Y
cuando
sientes
el
chosto
así,
And
when
you
feel
the
orgasm
like
this,
Te
da
ataques
de
epilepsy.
You
get
epilepsy
attacks.
Con
el
dedo
loco
y
mi
pájaro
coco,
With
the
crazy
finger
and
my
coconut
bird,
Eternamiente
muy
ties
oh!
Eternally
so
stiff
oh!
Los
juguetes
que
uses
nada
más
no
abuses
que
es
The
toys
you
use
just
don't
abuse
them
cause
its
Delicado
mi
niñez
oh!
My
childhood
oh!
A
la
hora
de
la
hora,
en
la
hora
cuchi-cuchi,
At
the
hour
of
the
hour,
at
bedtime,
Dónde
se
te
va
esa
cara
de
fuchi?
Where
does
that
face
of
what
the
hell
go?
No,
que
no,
que
no,
que
muy
cooky,
No,
no,
no,
that's
very
cooky,
Guácala
que
rico
everybody
fucky,
fucky...
Yuck
how
delicious
everybody
fucky,
fucky...
Pon
tu
cara
de
fuchi
a
la
hora
cuchi-cuchi,
c′mon...
Put
on
your
face
of
what
the
hell
at
bedtime,
c'mon...
Guácala,
guácala,
que
rico
Yuck,
yuck,
how
delicious
So
nasty
que
espanta,
pero
cómo
me
encanta
c′mon...
So
gross
it
scares
me,
but
how
I
love
it
c'mon...
Guácala,
guácala,
que
rico
Yuck,
yuck,
how
delicious
Pon
tu
cara
de
fuchi
a
la
hora
cuchi-cuchi,
c'mon...
Put
on
your
face
of
what
the
hell
at
bedtime,
c'mon...
Guácala,
guácala,
que
rico...
Yuck,
yuck,
how
delicious...
Pon
tu
cara
de
fuchi
a
la
hora
cuchi-cuchi,
c′mon...
Put
on
your
face
of
what
the
hell
at
bedtime,
c'mon...
Guácala,
guácala,
que
rico
Yuck,
yuck,
how
delicious
So
nasty
que
espanta,
pero
cómo
me
encanta
c'mon...
So
gross
it
scares
me,
but
how
I
love
it
c'mon...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ebright Wideman Randy Clifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.