Paroles et traduction Molotov - Here Comes The Mayo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes The Mayo
А вот и майонез
Club
sandwich,
sandwich
de
cuates
Клубный
сэндвич,
сэндвич
дружков
Mal
movimiento
y
te
llueven
mecates
Неверный
шаг,
и
на
тебя
посыпятся
верёвки
Pacto,
pacto
de
sangre
Пакт,
кровный
пакт
Parcha
a
su
novia
tambin
a
su
madre
Залатает
свою
девушку,
а
также
свою
мать
Se
dice
que
son
los
charolastras
Говорят,
что
это
копы
Ladillas,
gandallas,
manchados
y
lacras
Вши,
уроды,
мерзавцы
и
подонки
Las
damas
chidas,
la
banda
parriba
Классные
дамы,
банда
сверху
Saca
bachita
lechera
chiquita
Достань
маленькую
молочную
бутылочку,
крошка
Y
si
fumo
guarumo
me
duele
la
chonteca
А
если
я
курю
гуарумо,
у
меня
болит
голова
Al
rato
me
aguito
me
de
bajón
y
seca
Потом
я
расстраиваюсь,
у
меня
упадок
сил
и
сухость
во
рту
Así
es
la
pandilla,
la
banda
ladilla
Такова
банда,
банда
вшей
Las
bachas,
las
tachas,
la
pura
carrilla
Девчонки,
таблетки,
чистый
стёб
El
reven,
el
ruido,
los
pelos
del
Huido
Тусовка,
шум,
волосы
Беглеца
El
carro
pesado
del
beso
salado
Тяжёлая
машина
солёного
поцелуя
Usted
va
a
Quertaro
se
va
a
caballo
Ты
поедешь
в
Керетаро
на
лошади
You
better
step
back
cuz
here
comes
the
mayo
Лучше
отступи,
детка,
потому
что
вот
и
майонез
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Yo,
now
you
wanna
trip,
your
bitch
is
my
bitch
Йоу,
теперь
ты
хочешь
выпендриваться,
твоя
сучка
— моя
сучка
I
treat
you
like
a
brother
afta'
bust
that
lip
Я
буду
относиться
к
тебе
как
к
брату,
после
того
как
разобью
тебе
губу
But
on
a
real
tip,
your
mom
suck
my
dick
Но,
по-настоящему,
твоя
мама
сосёт
мой
член
She
took
it
down
just
like
in
that
porno
flick
Она
проглотила
его,
как
в
том
порнофильме
Dude
but
that's
not
it,
I
know
you're
gonna
flip
Чувак,
но
это
ещё
не
всё,
я
знаю,
ты
взбесишься
I
did
her
in
the
shitter
and
she
let
one
rip
Я
сделал
её
в
сортире,
и
она
пукнула
But
me
an
u
was
boys
like
single
shit???
Но
мы
с
тобой
были
как
братья,
разве
нет?
Crack
a
fucking
brew
and
gimme
a
sip
Открой
чёртово
пиво
и
дай
мне
глотнуть
Se
pone
hasta
el
gorro
le
gana
la
risa
Она
напивается
до
беспамятства,
её
одолевает
смех
Después
de
una
hora
le
viene
la
eriza
Через
час
у
неё
мурашки
по
коже
Le
hablo
al
tocayo,
se
saca
otro
gallo
Я
звоню
тёске,
он
достаёт
ещё
один
петух
Le
sube
le
baja,
se
pone
morado
Он
поднимается,
опускается,
становится
фиолетовым
Me
fui
para
afuera,
para
echar
bacilón
Я
вышел
на
улицу,
чтобы
покурить
(Tratando
evitar
el
nervio
del
balcón)
(Пытаясь
избежать
нервов
на
балконе)
Entre
becho,
abacho,
y
apapacho
gacho
Между
поцелуями,
объятиями
и
неуклюжими
ласками
Si
ven
a
la
Diana
le
mando
un
aBracho
Если
увидишь
Диану,
передай
ей
привет
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Tu
culo,
tu
culo,
eyaculo
Твоя
задница,
твоя
задница,
я
эякулирую
A
la
banda
precoz
que
se
viene
temprano
На
скороспелую
банду,
которая
приходит
рано
Mi
amigo,
mi
cuate
de
sangre,
mi
hermano
Мой
друг,
мой
кровный
приятель,
мой
брат
De
tanto
chaco
tiene
pelo
en
la
mano
От
стольких
рукоблудий
у
него
волосы
на
руке
Tantas
horchatas
pachecas
ya
chole
Хватит
уже
этих
дурацких
орчат
Siempre
te
toca
mover
el
atole
Всегда
твоя
очередь
мешать
атоле
Fumando
mota,
la
vida
se
agota
Куря
травку,
жизнь
проходит
It
was
livin'
livin'
all
loca
Она
жила
как
сумасшедшая
With
a
lick
of
your
tit
and
a
flick
of
your
clit
С
лизком
твоей
сиськи
и
щелчком
по
твоему
клитору
Moisten
slit
and
here
comes
the
dick
Увлажнённая
щель,
и
вот
мой
член
Yo'mom
did
the
trick,
make
it
kindda
sick
Твоя
мама
провернула
трюк,
сделала
это
немного
тошнотворным
You
thought
she
was
at
trip
but
she
was
sitting
on
my
prick
Ты
думал,
что
она
в
отключке,
но
она
сидела
на
моём
члене
Happens
all
the
time,
this
kindda
shit
Такое
случается
постоянно
A
second
to
swallow,
first
no
spit
Секунда,
чтобы
проглотить,
сначала
не
плевать
Yes
she's
a
pro,
a
first
rate
whore
Да,
она
профи,
первоклассная
шлюха
She
took
my
mayo
right
through
her
back
door.
Она
взяла
мой
майонез
прямо
через
чёрный
ход.
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Yeah
everybody
knows
you
bitch
uptown.
Да,
все
знают,
что
ты
шлюха
из
центра
города.
Elastic
broke
and
knickers
came
down
Резинка
порвалась,
и
трусики
упали
Must
be
strange
getting
home
everynight
Должно
быть,
странно
возвращаться
домой
каждую
ночь
Sticking
it
in
feelin
something
ain't
right.
Вставлять
его
и
чувствовать,
что
что-то
не
так.
Her
muff
like
a
bucket
Её
киска
как
ведро
Everyone
fucked
it
Все
её
трахали
Scabs
'round
her
mouth
Коросты
вокруг
её
рта
Yeah
let
the
bitch
suck
it,
Fuck
it!!
Да,
пусть
эта
сука
сосёт,
к
чёрту!!
Here
I
am
at
back
door
Вот
я
у
чёрного
входа
You
slip
it
in
and
there's
room
for
one
more.
Ты
засовываешь
его,
и
есть
место
ещё
для
одного.
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Here
comes
the
mayo,
shake
my
macana
mama
А
вот
и
майонез,
потряси
моей
дубинкой,
мама
Shake,
shake
my
macana
Тряси,
тряси
моей
дубинкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ebright Wideman Randy Clifford, Huidobro Preciado Miguel Angel, Fuentes De Garay Ismael, Gonzalez Juan, Mulgrew Barry Anthony, O Bryan Jason Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.