Paroles et traduction Molotov - La Raza Pura Es la Pura Raza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Raza Pura Es la Pura Raza
Pure Breed Is the Pure Breed
Oh,
you
ain't
got
no
wings
(wings)
Oh,
you
haven't
got
no
wings
(wings)
You
ain't
got
no
wings
(wings)
You
haven't
got
no
wings
(wings)
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
Going
against
(¡La
raza!)
Going
against
(The
race!)
Oh,
you
ain't
got
no
wings
(wings)
Oh,
you
haven't
got
no
wings
(wings)
You
ain't
got
no
wings
(wings)
You
haven't
got
no
wings
(wings)
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
Going
against
(¡La
raza!)
Going
against
(The
race!)
Ahora
celebremos
que
estamos
todos
vivos
Now
let's
celebrate
that
we're
all
alive
Damas
y
caballeros,
sean
todos
bienvenidos
Ladies
and
gentlemen,
everyone
is
welcome
Vamos
a
divertirnos
morenos
y
güeritos
Let's
have
some
fun,
brunettes
and
blondes
Mestizos
y
negritos
también
los
amarillitos
Mestizos
and
blacks,
and
the
little
yellow
ones
too
My
name
is
Damn
C,
short
for
Darrell
McDaniel
My
name
is
Damn
C,
short
for
Darrell
McDaniel
On
all
of
the
stations,
in
all
of
the
channels
On
all
of
the
stations,
in
all
of
the
channels
Givin'
this
girl
way
more
than
they
can
channel
Giving
this
girl
way
more
than
they
can
channel
My
titles
and
my
flops,
you'll
never
see
me
in
sandals
My
titles
and
my
flops,
you'll
never
see
me
in
sandals
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(Molotov
está
en
la
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(Molotov
is
in
the
house)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
Aquí
no
se
discrimina
al
nene
con
la
nena
Here,
there's
no
discrimination
against
the
boy
with
the
girl
Al
nini
con
los
ninis
o
la
nona
con
la
nana
The
lazy
with
the
lazy
ones,
or
the
grandmother
with
the
nanny
También
vienen
en
tríos
que
son
más
divertidos
They
also
come
in
threes
which
is
more
fun
Unos
convencionales,
otros
más
pervertidos
Some
conventional,
others
more
perverted
Oh,
unexpected
words
from
my
lyrical
legend
Oh,
unexpected
words
from
my
lyrical
legend
The
flow
don't
affect
ya
then
the
round
will
get
ya
The
flow
doesn't
affect
you,
then
the
round
will
get
you
Tonight
is
the
night,
yeah
we're
rockin'
this
mic
Tonight
is
the
night,
yeah
we're
rocking
this
mic
I'm
hit
it
with
the
metal,
never
hittin'
drags
light
I'm
hitting
it
with
the
metal,
never
hitting
drags
light
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(Molotov
está
en
la
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(Molotov
is
in
the
house)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(la
raza
pura
es
la
pura
raza)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(the
pure
breed
is
the
pure
breed)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(Molotov
está
en
la
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(Molotov
is
in
the
house)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(no
intentes
esto
en
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(don't
try
this
at
home)
Aquí
no
hay
distinción
de
sexo
o
religiones
Here
there's
no
distinction
of
sex
or
religions
No
importa
si
sus
dioses
son
bonitos
y
pelones
Doesn't
matter
if
their
gods
are
pretty
and
bald
Don't
matter
where
you're
from
Doesn't
matter
where
you're
from
Just
matters
we're
you're
goin'
Just
matters
where
you're
going
Don't
matter
what
you
got
Doesn't
matter
what
you
got
Just
matters
what
you're
knowin'
Just
matters
what
you're
knowing
All
I
do
is
try
and
say
All
I
do
is
try
and
say
When
all
is
forgotten
When
all
is
forgotten
Kept
alive
by
la
raza
Kept
alive
by
the
race
When
you
hit
the
ground
rockin'
When
you
hit
the
ground
rocking
Aquí
no
hay
distinción
de
sexo
o
religiones
Here
there's
no
distinction
of
sex
or
religions
No
importa
si
sus
dioses
son
güeros
o
pelones
Doesn't
matter
if
their
gods
are
blond
or
bald
Serpientes
emplumadas,
sacos
y
condones
Feathered
serpents,
coats,
and
condoms
Tampoco
se
usa
rasta
que
le
llegue
a
los
talones
Neither
do
rastas
that
reach
your
heels
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(Molotov
está
en
la
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(Molotov
is
in
the
house)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(la
raza
pura
es
la
pura
raza)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(the
pure
breed
is
the
pure
breed)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(Molotov
está
en
la
casa)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(Molotov
is
in
the
house)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
(la
raza
pura
es
la
pura
raza)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
(the
pure
breed
is
the
pure
breed)
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed
Aquí
la
raza
pura
es
la
pura
raza!
(la
raza
pura
es)
Here
the
pure
breed
is
the
pure
breed!
(the
pure
breed
is)
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
Going
against
(¡La
raza!)
Going
against
(The
race!)
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
You
ain't
got
no
wings
You
haven't
got
no
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Mcdaniels, Jason Perry, Miguel Angel Huidobro Preciado, Randy Clifford Ebright Wideman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.