Paroles et traduction Molotov - Lagunas Metales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagunas Metales
Metal Lagoons
Me
lleva
la
Bersuit
Vergarbat
My
beloved
Bersuit
Vergarbat
Yo
no
viví
la
Maldita
Vencidad
I
was
not
alive
during
the
Maldita
Vencidad
Amigos
invisibles,
yo
nunca
los
vi
Invisible
friends,
I've
never
seen
them
Los
héroes
del
silencio,
jamás
los
oí
The
heroes
of
silence,
I've
never
heard
them
Andaba
de
parranda
I
was
partying
Cuando
tocaba
Panda
When
Panda
was
playing
Y
fue
el
otro
yo
And
it
was
the
other
me
El
que
fue
a
ver
a
la
banda
Who
went
to
see
the
band
Cuando
tocaba
a
mano
When
they
played
live
Dijo
chao
y
me
fui
He
said
goodbye
and
I
left
Y
el
Café
Tacvba
no
me
deja
dormir
And
Café
Tacvba
keeps
me
awake
No
deja
dormir,
no
deja
dormir
Can't
sleep,
can't
sleep
Yo
no
comer
animales
de
mar
I
don't
eat
sea
animals
Y
no
conocer
a
Andres
Calamaro
And
never
met
Andres
Calamaro
Cuando
tocaba
el
tren
yo
escucha
cri-cri
When
the
train
was
playing,
I
listened
to
cri-cri
Me
hacia
pipí
y
no
me
dejaban
ir
I
needed
to
pee
and
they
wouldn't
let
me
go
No
creo
en
la
soltería
y
nunca
haría
brujería
I
don't
believe
in
celibacy
and
would
never
do
witchcraft
Y
no
pudimos
ir
a
lo
de
Charly
García
And
we
couldn't
go
to
Charly
Garcia's
concert
Porque
los
pericos
no
nos
dejan
dormir
Because
the
parrots
wouldn't
let
us
sleep
No
nos
dejan
dormir,
y
al
cabo
que
ni
quería
They
wouldn't
let
us
sleep,
and
in
the
end,
I
didn't
even
want
to
Hablo
con
nadie
en
medio
de
la
calle
I
talk
to
myself
in
the
middle
of
the
street
Mentando
madres,
mentando
madres
Cursing,
cursing
Ando
en
el
viaje
esperando
que
baje
Waiting
for
the
trip
to
end
Son
las
lagunas
metales
These
are
the
metal
lagoons
Hablo
con
nadie
en
medio
de
la
calle
I
talk
to
myself
in
the
middle
of
the
street
Mentando
madres,
mentando
madres
Cursing,
cursing
Ando
en
el
viaje
esperando
que
baje
Waiting
for
the
trip
to
end
Son
las
lagunas
metales
These
are
the
metal
lagoons
Olvidé
quién
soy,
en
el
reventón
I
forgot
who
I
am,
in
the
party
Y
aquí
estoy
And
here
I
am
No
sé
qué
día
es
hoy,
o
si
vengo
o
voy
I
don't
know
what
day
it
is
today,
or
if
I'm
coming
or
going
Soy
pacifista
y
no
fui
a
ver
a
La
Guerra
I'm
a
pacifist
and
didn't
go
to
see
La
Guerra
También
me
perdí
de
el
de
la
Gusana
Ciega
I
also
missed
the
concert
of
El
de
la
Gusana
Ciega
No
me
atrevo
a
ir
al
concierto
de
Gloria
I
don't
dare
to
go
to
Gloria's
concert
Me
dio
medio,
miedo
los
conciertos
de
Fobia
I
was
half
scared
of
Fobia's
concerts
Yo
nunca
fui
a
visitar
a
Los
Caifanes
I
never
went
to
see
Los
Caifanes
No
me
gustan
el
Asutilar,
ni
tampoco
los
Jaguares
I
don't
like
Asutilar,
or
the
Jaguares
either
Y
me
duelen
las
pelotas,
pero
que
me
rebotan
And
my
balls
hurt,
but
how
they
bounce
Fui
a
ver
Animal
¡Y
lo
permite
la
mascota!
I
went
to
see
Animal
and
the
pet
approves!
I
don't
want
to
die
I
don't
want
to
die
But
I
want
to
see
the
Killers
But
I
want
to
see
the
Killers
I'll
grab
the
tear
and
see
Justin
Bieber
I'll
grab
the
tear
and
see
Justin
Bieber
Soy
inocente
no
quiero
the
Police
I'm
innocent,
I
don't
want
the
Police
Tampoco
interpol,
ni
al
FBI
Not
Interpol,
or
the
FBI
either
Hablo
con
nadie
en
medio
de
la
calle
I
talk
to
myself
in
the
middle
of
the
street
Mentando
madres,
mentando
madres
Cursing,
cursing
Ando
en
el
viaje
esperando
que
baje
Waiting
for
the
trip
to
end
Son
las
lagunas
metales
These
are
the
metal
lagoons
Olvidé
quién
soy,
en
el
reventón
I
forgot
who
I
am,
in
the
party
Y
aquí
estoy
And
here
I
am
No
sé
qué
día
es
hoy,
o
si
vengo
o
voy
I
don't
know
what
day
it
is
today,
or
if
I'm
coming
or
going
Hablo
con
nadie
en
medio
de
la
calle
I
talk
to
myself
in
the
middle
of
the
street
Mentando
madres,
mentando
madres
Cursing,
cursing
Ando
en
el
viaje
esperando
que
baje
Waiting
for
the
trip
to
end
Son
las
lagunas
metales
These
are
the
metal
lagoons
Que
andaba
medio
enfermo
cuando
tocaba
Termo
I
was
feeling
a
bit
sick
when
Termo
played
Les
juro
no
fui
yo,
que
era
el
mostruo
de
Palermo
I
swear
it
wasn't
me,
it
was
the
Palermo
monster
No
vi
a
las
tres
de
Chile,
ni
rostro
de
mantenga
I
didn't
see
the
three
from
Chile,
or
Rostro
de
Mantiene
Y
me
fui
a
astronauta,
me
fui
a
ver
a
Los
Planetas
And
I
went
to
astronauta,
I
went
to
see
Los
Planetas
Ni
el
Mago
de
Oz,
pensé
que
eran
puro
cuento
Not
even
the
Mago
de
Oz,
I
thought
they
were
just
a
fairy
tale
Iba
a
ver
a
los
Cooleos
pero
que
ya
estaban
muertos
I
was
going
to
see
the
Cooleos
but
they
were
already
dead
Al
concierto
de
Pedrito
Fernandez,
me
crees
que
yo
no
fui
Pedrito
Fernandez's
concert,
you'll
never
believe
I
didn't
go
No,
no,
no,
yo
no
fui
No,
no,
no,
I
didn't
go
Olvidé
quién
soy,
en
el
reventón
I
forgot
who
I
am,
in
the
party
Y
aquí
estoy
And
here
I
am
No
sé
qué
día
es
hoy,
o
si
vengo
o
voy
I
don't
know
what
day
it
is
today,
or
if
I'm
coming
or
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Keith Perry, Miguel Angel Huidobro Preciado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.