Paroles et traduction Molotov - Mátate Teté - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mátate Teté - MTV Unplugged
Kill Yourself, Teté - MTV Unplugged
Ya
estás
cansado
de
hacerle
al
gandalla
(gandalla)
You're
tired
of
acting
like
a
jerk
(jerk)
Porque
eres
tierno
y
te
crees
un
canalla
(canalla)
Because
you're
tender
and
you
think
you're
a
scoundrel
(scoundrel)
Estás
cansado
de
burlarte
de
mi
You're
tired
of
making
fun
of
me
Estas
cansado
de
aburrirte
de
mi
You're
tired
of
being
bored
with
me
Por
eso
te
recomiendo
que
a
tu
desayuno
So
I
recommend
that
for
your
breakfast
Le
pongas
veneno
del
bueno
You
put
some
good
poison
in
it
Por
eso
te
recomiendo
que
a
tu
desayuno
So
I
recommend
that
for
your
breakfast
Le
pongas
veneno
del
bueno
You
put
some
good
poison
in
it
Y
si
te
laten
emociones
fuertes
And
if
you're
into
strong
emotions
Y
si
te
pasan
emociones
fuertes
And
if
you
experience
strong
emotions
Porque
no
te
tumbas
los
dientes
y
ves
Why
don't
you
knock
your
teeth
out
and
see
Cuanto
aguantas,
prendiéndote
que?
(cuetes)
How
much
you
can
take,
lighting
up
what?
(firecrackers)
Porque
no
te
tumbas
los
dientes
y
ves
Why
don't
you
knock
your
teeth
out
and
see
Cuanto
aguantas,
prendiéndote
que
wey?
(cuetes)
How
much
you
can
take,
lighting
up
what,
woman?
(firecrackers)
A
mi
se
me
hace
que
estas
asustado
I
think
you're
scared
A
mi
se
me
hace
que
estas
asustado
(Lalin)
I
think
you're
scared
(Lalin)
Porque
eres
tierno
y
eres
un
tarado
Because
you're
tender
and
you're
an
idiot
Es
que
eres
tierno
y
eres
un
tarado
It's
because
you're
tender
and
you're
an
idiot
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Y
si
te
late
ponernos
los
cuernos
And
if
you're
into
cheating
on
us
Por
qué
no
te
largas,
te
vas
al
infierno
Why
don't
you
just
leave,
go
to
hell
Y
le
comentas
a
satanás
And
tell
Satan
Que
vienes
de
parte
de
Gigo
That
you
come
from
Gigo
Que
no
quiero
verte
jamas
That
I
don't
want
to
see
you
ever
again
Y
si
te
pasa,
y
si
te
pasa
And
if
it
happens,
and
if
it
happens
to
you
Por
qué
no
te
pasas
a
mejor
vida?
Why
don't
you
just
move
on
to
a
better
life?
Y
si
te
infectas
del
virus
del
SIDA?
What
if
you
get
infected
with
the
AIDS
virus?
Y
así
me
dejas
de
molestar
And
that
way
you'll
stop
bothering
me
Y
si
te
piace
el
reventarte
And
if
you
like
to
burst
yourself
Por
qué
no
mejor
te
revientas
la
madre?
Why
don't
you
just
burst
yourself
to
hell?
(Porque
no
mejor
te
revientas
la
madre?)
(Why
don't
you
just
burst
yourself
to
hell?)
Por
qué
no
mejor
te
revientas
la
madre?
Why
don't
you
just
burst
yourself
to
hell?
(Porque
no
mejor
te
revientas
la
madre?)
(Why
don't
you
just
burst
yourself
to
hell?)
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Y
si
te
piensas
que
eres
muy
llevado
And
if
you
think
you're
too
much
of
a
hotshot
Y
si
te
piensas
que
eres
muy
llevado
And
if
you
think
you're
too
much
of
a
hotshot
Por
qué
no
te
lleva
te
lleva
el
carajo?
Why
don't
you
let
hell
take
you?
Te
lleva
el
carajo
y
te
cambias
de
trabajo
Hell
takes
you
and
you
change
your
job
Cambias
de
trabajo
y
te
cambias
de
oficio
Change
your
job
and
change
your
profession
Cambias
de
oficio,
avientate
de
un
precipicio
Change
your
profession,
jump
off
a
cliff
O
ya
de
perdida
avientate
de
un
edificio
Or
at
least
jump
off
a
building
O
ya
de
perdida
avientate
de
un
precipicio
Or
at
least
jump
off
a
cliff
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Mátate
Teté,
que
te
mates
Teté
Kill
yourself,
Teté,
kill
yourself,
Teté
Te
digo
que
te
mates,
que
te
mates
Teté
I'm
telling
you
to
kill
yourself,
kill
yourself,
Teté
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.