Molotov - No Me Da Mi Navidad (Punketon) - traduction des paroles en russe




No Me Da Mi Navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества (Панкетон)
Ya va a caminar mi hermanito por que anoche se puso hasta el pito
Мой братишка сейчас еле ходит, потому что вчера нажрался как свинья.
Ayuda a este pobre crudito a que se coma su desayunito
Помоги этому бедному чуваку съесть свой завтрак.
Inviertanle al ROCK 'N ROLL es patrimonio de nuestra nación
Инвестируйте в рок-н-ролл, это достояние нашей нации.
Queremos llegar a un millón, así que aflojen se quiñon
Мы хотим заработать миллион, так что выкладывайте бабки.
Deduzcan sus donaciones para largarnos de vacaciones
Сделайте свои пожертвования, чтобы мы могли отправиться в отпуск.
Ayuda a nuestras mansiones pa' que les cambiemos los sillones
Помогите нашим особнякам, чтобы мы могли поменять диваны.
Apoyen a mi sobrinita que ya tuvo varias operaciones
Поддержите мою племянницу, она уже перенесла несколько операций.
Va a necesitar cirugía hay que agrandarle los chicharrones
Ей понадобится операция, нужно увеличить ей… кхм… формы.
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
El rock es cultura, el SKA es agricultura
Рок это культура, ска это сельское хозяйство.
Apoya a tu banda local desde la cuna hasta la sepultura (ohh! Yeah!)
Поддержи свою местную группу от колыбели до могилы (о, да!).
Ayuda a los punketones a que se compren sus resintrones
Помогите панкетонам купить себе новые ремни.
O manden latitas de tinher, por que la bolsa es pa' los alcoholes
Или пришлите банки пива, потому что деньги на выпивку.
Para mi que ese teleton es de puro chocolaton
Мне кажется, этот телемарафон сплошная показуха.
Ayudar de corazón es ayudar a nuestro punketon
Помогать от всего сердца значит помогать нашему панкетону.
Hay que llenar la pancita del cochinito del punketo
Нужно наполнить пузико панкетонской свинки-копилки.
Mas no confundir la alcancía con el marrano de Mondragón
Но не путайте копилку со свиньёй Мондрагона.
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
Dime tu ¿que vas ha hacer?
Скажи мне, что ты собираешься делать?
(Te vale madres!)
(Мне плевать!)
Con los niños de la calle
С беспризорниками?
(Que se mueran)
(Пусть подыхают!)
Si en la calle hay tantos baches
Если на улице так много ям,
(A mi que!)
(Мне какое дело!)
Que ya no se puede dormir
Что уже невозможно спать.
No me da mi Navidad, No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества.
No me da mi Navidad, No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества.
C'mon!
Давай!
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Punketon
Панкетон.
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Punketon
Панкетон.
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон).
No me da mi Navidad
Мне не хватает моего Рождества.
Me da mi navidad, me da mi navidad (Punketon)...
Мне не хватает моего Рождества, мне не хватает моего Рождества (Панкетон)...





Writer(s): MIGUEL ANGEL HUIDOBRO PRECIADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.