Molotov - Parasito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Molotov - Parasito




Parasito
Паразит
Subieron la mota, también el alcohol
Подняли траву, а так же и алкоголь
Subieron la mota, también el alcohol niño
Подняли траву, а так же и алкоголь, детка
Subieron la mota, también el alcohol
Подняли траву, а так же и алкоголь
Y ahora es más caro ponerse un pasón
И теперь взлететь еще дороже стоит
Qué le pasa muchacho, sigue borracho
Что тебя мучает, парень, ты все еще пьян?
Le apesta el hocico, huele bien gacho
Воняет от твоего дыхания, воняет будь здоров
Gastas tu tiempo, todo tu dinero
Ты тратишь свое время, все свои деньги
Estás en la ruina por andar de culero
Ты разорен, потому что ты такой зад**ица
Todos trabajan y estás durmiendo
Все работают, а ты спишь
Y esperas la noche para estar bebiendo
И ждешь вечера, чтобы напиться
Mientras invitas a todos las copas
А пока ты угощаешь всех выпивкой
Todas las chiquitas se quitan sus ropas
Все девчонки раздеваются
Su vieja me dijo que le eche la mano
Его старушка попросила меня протянуть ему руку помощи
Que no tiene chamba, tampoco su hermano
У него нет работы, его брат тоже
Óigame mi compa, no la haga de pedo
Слушай, друг, не строй из себя дурака
Le digo las cosas y sigues de necio
Я говорю тебе как есть, а ты все равно упираешься
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará, un parásito (te digo)
Ты пара, паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man (ay, ¡pendejo!)
Эй, да, да, успокойся, чел (ох, придурок!)
Hey, tranquilo mi hermano, no te pongas nervioso
Эй, успокойся, брат, не нервничай
Si no se te para fue por encajoso
Если ты не встаешь, значит, ты переусердствовал
No te preocupes que ya hay medicina
Не волнуйся, для этого есть лекарство
Si no se te quita te ponen vagina
Если не пройдет, тебе поставят вагину
Te pide prestado, te paga mañana
Он просит у тебя в долг, обещает отдать завтра
Si no tiene varo, me presta a su hermana
Если у него нет денег, он одалживает мне свою сестру
Tiene una deuda que debe millones
Он в долгах по уши
Tendrá que bajarse los pantalones
Придется ему спустить штаны
Óigame mi compa, ya está muy jodido
Слушай, друг, ты уже совсем сошел с ума
Yo quiero ayudarle, pero no he podido
Я хочу помочь тебе, но не могу
Metiste la pata donde no debías
Ты вляпался туда, куда не следовало
Perdiste lo que tenías
Ты потерял то, что имел
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará, un parásito (te digo)
Ты пара, паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará, un parásito
Ты пара, паразит
Dicen que por las noches nomás se le iba en puro chupar
Говорят, что ночами он только и делал, что бухал
Dicen que no dormía nomás fumaba para aguantar
Говорят, что он не спал, только курил, чтобы держаться на ногах
Ya ven, ya son las diez, ¿cómo la ves?
Смотри, уже десять, как ты на это смотришь?
Listo pa' la fiesta otra vez
Готов к новой вечеринке
Si quieres yo me quedo, si quieres yo me quedo
Если хочешь, я останусь, если хочешь, я останусь
Para cuidar a tu mujer
Присмотреть за твоей женой
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito
Ты пара... паразит
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Hey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Wey, ya, ya tranquilo man
Эй, да, да, успокойся, чел
Eres un pará... un parásito (te digo)
Ты пара... паразит тебе говорю)
Tata-tiu, tata-tiu
Та-та-тиу, та-та-тиу
Tata-tiu, tata-tiu
Та-та-тиу, та-та-тиу
Tata-tiu, tata-tiu
Та-та-тиу, та-та-тиу
Tata-tiu, tata-tiu
Та-та-тиу, та-та-тиу





Writer(s): JUAN FRANCISCO AYALA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.