Paroles et traduction Molotov - Queremos Pastel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queremos Pastel
We Want Cake
No
tengo
lana
y
no
sé
ni
que
comprarte
I
don't
have
any
money
and
don't
know
what
to
buy
you
Y
no
hay
palabras
para
felicitarte
And
there
are
no
words
to
congratulate
you
No
aguanto
más,
ya
quiero
festejarte
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
celebrate
you
now
Echar
desmadre
y
poder
alcoholizarme
Let's
throw
a
party
and
get
drunk
Quiero
ver
tu
nariz
hecha
cagada
I
want
to
see
your
nose
all
fucked
up
Muerde
el
pastel
no
te
va
a
pasar
nada
Bite
the
cake,
nothing's
going
to
happen
to
you
Quiero
pegarle
a
la
piñata
de
tu
hermana
I
want
to
beat
up
your
sister's
piñata
Quiero
ponerme
todo
lo
que
te
regalan
I
want
to
put
on
everything
they
give
you
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Pastel,
pastel,
pastel,
pastel
Cake,
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Pastel,
pastel,
pastel,
pastel
Cake,
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Es
tu
cumpleaños
y
no
sé
ni
que
comprarte
It's
your
birthday
and
I
don't
know
what
to
buy
you
Y
no
hay
palabras
para
felicitarte
And
there
are
no
words
to
congratulate
you
No
aguanto
más,
ya
quiero
festejarte
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
celebrate
you
now
Echar
desmadre
y
poder
narcotizarme
Let's
throw
a
party
and
get
high
Vamos
a
usar
de
cenicero
el
sofa-cama
We're
going
to
use
the
sofa
bed
as
an
ashtray
Porque
la
alfombra
ya
esta
toda
wacareada
Because
the
carpet
is
already
all
fucked
up
Firmé
el
tapiz
de
la
salita
de
la
fama
I
signed
the
tapestry
in
the
living
room
of
fame
Quiero
ponerme
todo
lo
que
te
regalan
I
want
to
put
on
everything
they
give
you
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Que
se
lo
ponga,
que
se
lo
ponga
Let
her
put
it
on,
let
her
put
it
on
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Mordida,
mordida
Bite,
bite
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Pastel
pastel,
pastel,
pastel
Cake
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Pastel
pastel,
pastel,
pastel
Cake
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Queremos
pastel,
pastel,
pastel
We
want
cake,
cake,
cake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Huidobro Preciado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.