Paroles et traduction MOM - I Can't Hear You Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Hear You Now
Я тебя не слышу
You
can't
call
till
your
voice
is
running
out
Ты
можешь
кричать
до
хрипоты,
But
I
can't
hear
you
now
Но
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
I'm
somewhere
far
away
where
you
can't
bring
me
down
Я
где-то
далеко,
где
ты
не
сможешь
меня
достать,
So
I
can't
hear
you
now
Так
что
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
Run,
running
back
Бегу,
бегу
назад,
Tell
'em
where
I'm
coming
at
Скажи
им,
откуда
я
иду.
I
was
on
that
bullshit
Я
занималась
ерундой,
Yeah
now
I'm
done
with
that
Да,
теперь
с
этим
покончено.
Scared
of
what
I
didn't
want
Боялась
того,
чего
не
хотела,
Scared
of
what
I
wanted
at
Боялась
того,
чего
хотела.
Thought
that
I
was
finished
Думала,
что
я
закончила,
But
I
hardly
had
begun
in
fact
Но
я,
по
сути,
только
начала.
I'm
a
beast,
I'm
a
monster,
a
savage
Я
зверь,
я
монстр,
дикарка,
And
any
other
metaphor
the
culture
can
imagine
И
любая
другая
метафора,
которую
может
вообразить
культура.
And
I
got
a
caption
for
anybody
asking
И
у
меня
есть
ответ
для
любого,
кто
спрашивает:
That
is
I'm
feeling
fucking
fantastic
Я
чувствую
себя
чертовски
фантастически.
Some
days
it
doesn't
take
much
to
bring
me
down
Иногда
меня
легко
вывести
из
себя,
Some
days
I'm
struggling
for
control
Иногда
я
борюсь
за
контроль,
Some
days
it
doesn't
take
much
to
bring
me
down
Иногда
меня
легко
вывести
из
себя,
But
right
now
I'm
floating
above
it
all
Но
сейчас
я
парю
над
всем
этим.
So
you
can't
call
till
your
voice
is
running
out
Так
что
ты
можешь
кричать
до
хрипоты,
But
I
can't
hear
you
now
Но
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
I'm
somewhere
far
away
where
you
can't
bring
me
down
Я
где-то
далеко,
где
ты
не
сможешь
меня
достать,
So
I
can't
hear
you
now
Так
что
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
Come,
come
again
Иди,
иди
сюда
снова,
Feeling
when
it's
flooding
in
Чувствую,
как
это
нахлынывает.
Woke
up
knowing
I
don't
have
to
be
numb
again
Проснулась,
зная,
что
мне
больше
не
нужно
быть
онемевшей.
Starting
line,
scratch
that
Стартовая
линия,
забудь,
I
don't
have
to
run
again
Мне
больше
не
нужно
бежать.
Giving
fucks
back
Возвращаю
себе
право
на
чувства,
Tell
'em
that
I'm
not
coming
in
Скажи
им,
что
я
не
приду.
I'm
the
person
on
the
payroll
Я
та,
кому
платят,
And
you
can't
tell
me
how
I
should
do
it
И
ты
не
можешь
указывать
мне,
как
мне
это
делать,
'Cause
you
say
so
Потому
что
ты
так
сказал.
But
I'm
not
dancing
to
the
rhythm
you
replay
no
Но
я
не
танцую
под
твой
ритм,
нет,
'Cause
I'm
already
half
a
million
miles
away
no
Потому
что
я
уже
за
миллион
километров
отсюда,
нет.
Some
days
it
doesn't
take
much
to
bring
me
down
Иногда
меня
легко
вывести
из
себя,
Some
days
I'm
struggling
for
control
Иногда
я
борюсь
за
контроль,
Some
days
it
doesn't
take
much
to
bring
me
down
Иногда
меня
легко
вывести
из
себя,
But
right
now
I'm
floating
above
it
all
Но
сейчас
я
парю
над
всем
этим.
So
you
can't
call
till
your
voice
is
running
out
Так
что
ты
можешь
кричать
до
хрипоты,
But
I
can't
hear
you
now
Но
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
I'm
somewhere
far
away
where
you
can't
bring
me
down
Я
где-то
далеко,
где
ты
не
сможешь
меня
достать,
So
I
can't
hear
you
now
Так
что
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
And
I
waited
too
long
И
я
ждала
слишком
долго,
I
listened
too
much
Я
слишком
много
слушала,
You
said
what
can't
be
unheard
Ты
сказал
то,
что
невозможно
забыть.
I'm
drawing
a
line
Я
провожу
черту,
Enough
is
enough
Довольно,
I
let
you
have
your
last
words
Я
позволила
тебе
сказать
последнее
слово.
So
you
can't
call
till
your
voice
is
running
out
Так
что
ты
можешь
кричать
до
хрипоты,
But
I
can't
hear
you
now
Но
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
I'm
somewhere
far
away
where
you
can't
bring
me
down
Я
где-то
далеко,
где
ты
не
сможешь
меня
достать,
So
I
can't
hear
you
now
Так
что
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
So
you
can't
call
till
your
voice
is
running
out
Так
что
ты
можешь
кричать
до
хрипоты,
But
I
can't
hear
you
now
Но
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
I'm
somewhere
far
away
where
you
can't
bring
me
down
Я
где-то
далеко,
где
ты
не
сможешь
меня
достать,
So
I
can't
hear
you
now
Так
что
я
тебя
не
слышу,
I
can't
hear
you
now
Я
тебя
не
слышу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gestalt
date de sortie
30-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.