Moment - All This Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moment - All This Time




All This Time
Всё это время
I think of you when I'm down, and I close my eyes
Я думаю о тебе, когда мне грустно, и закрываю глаза,
And it's raining over Zinkensdamm
И дождь идет над Zinkensdamm.
In the middle of the street, chasing cars
Посреди улицы, гонясь за машинами,
And it's raining over Östermalm.
И дождь идет над Östermalm.
I can't take it back now, I know
Я не могу вернуть это, я знаю.
I'm not the one you thought you fell for
Я не тот, в кого ты думала, что влюбилась.
And I can't be the one you want me to be
И я не могу быть тем, кем ты хочешь меня видеть.
I just had to save my pride
Мне просто нужно было спасти свою гордость.
And all this time, I've been losing you.
И всё это время я терял тебя.
And all this time, I've been losing myself too.
И всё это время я терял и себя.
All this time, I've been focused on you.
Всё это время я был сосредоточен на тебе.
And I've gotta save my pride.
И я должен спасти свою гордость.
I can't stand another lie.
Я не вынесу ещё одной лжи.
Was it you in the crowd, the smoke and disco lights.
Это была ты в толпе, в дыму и свете дискотеки?
Showed a demon, who looked into my eyes.
Показала демона, который заглянул мне в глаза.
And I can't recognize the person that I've become.
И я не узнаю человека, которым стал.
I'm a walking ghost in Stockholm.
Я ходячий призрак в Стокгольме.
And I can't take it back now, I know.
И я не могу вернуть это, я знаю.
I'm not the one you thought you fell for.
Я не тот, в кого ты думала, что влюбилась.
And I can't be the one you want me to be.
И я не могу быть тем, кем ты хочешь меня видеть.
I just had to save my pride.
Мне просто нужно было спасти свою гордость.
And all this time, I've been losing you.
И всё это время я терял тебя.
And all this time, I've been losing myself too.
И всё это время я терял и себя.
All this time, I've been focused on you.
Всё это время я был сосредоточен на тебе.
And I've gotta save my pride.
И я должен спасти свою гордость.
I can't stand another lie.
Я не вынесу ещё одной лжи.
Colors used to drive this place
Краски раньше правили этим местом,
Now it all has turned to gray.
Теперь всё стало серым.
And when I look up to the sky,
И когда я смотрю на небо,
There is only darkness.
Там только тьма.
It's artless.
Это бездушно.





Writer(s): Joel Stroemgren, Jacob Lindvall, Rasmus Viberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.