Paroles et traduction Mommy Son - Thank You Thank You (feat. Chang Kiha, YDG & MUSHVENOM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You Thank You (feat. Chang Kiha, YDG & MUSHVENOM)
Thank You Thank You (feat. Chang Kiha, YDG & MUSHVENOM)
야
내가
술에
취해
가지고
이런
얘기를
하는게
아니라
Babe,
I'm
not
saying
this
because
I'm
drunk,
솔직히
니가
왜
이렇게까지
울어야
되냐
but
honestly,
why
are
you
crying
so
much?
아니
왜
울고
있어
잘못은
그
새끼가
했는데
No,
why
are
you
crying?
That
bastard
did
you
wrong,
니가
왜
우느냔
말이야
so
why
are
you
crying?
Tell
me.
봐봐
내
얼굴
봐봐
Look,
look
at
my
face.
야야
마스카라
다
번졌잖아
Hey,
hey,
your
mascara
is
all
smudged.
이거
미친놈
아니야
이렇게
똥그랗고
예쁜
눈에서
This
is
crazy.
How
can
such
cute,
beautiful
eyes
닭똥같은
눈물
빼다니
돌아이
아니야
be
shedding
tears
like
chicken
droppings?
You're
not
a
stone
statue.
Super
cute,
I
got
something
new
Super
cute,
I
got
something
new
벤츠
태워
줄게
셋팅
더
굵게
I'll
drive
you
in
a
Benz,
make
it
even
bolder
나만
부를
수
있어
여
보
마
눌
베베
Call
me
only,
my
precious
baby
애
셋은
나아이지
Three
kids
are
mine
개
둘은
키워이지
Two
dogs
are
mine
비교만
하지마
밥은
안
굶겨
Don't
compare,
I
won't
let
you
starve
너하잔
데로난
다한
다이까네
You're
the
only
one
who
was
born
like
this
용기있는
자
만이
미인을
얻는다규
They
say
that
only
the
brave
win
the
beautiful
피튀기는
눈싸움
기대하시라
커밍
순
Expect
a
wild
catfight,
it's
coming
soon
All
I
wanna
do
is
zoom
a
zoom
All
I
wanna
do
is
zoom
a
zoom
숨어서
애태워
숨이
멎을
것
같애
I'm
suffocating,
hiding,
I
can't
breathe
골목길이
어둑어둑
어라
The
alley
is
dark
불량배
들에게
둘러
쌓인
울애기
A
crybaby
surrounded
by
gangsters
얘덜아
그
더룬
손을
거두어라
Hey,
guys,
put
those
dirty
hands
away
바람의
fighter
너
모르기?
Don't
you
know
the
fighter
of
the
wind?
개봉박두
날으는
옹박
Ongbak
with
flying
fists
의
flying
knee
이맛좀봐
Here's
a
flying
knee,
look
at
that
forehead
일촉즉발의
emergency에
In
this
sudden
emergency
해필이믄
짧은치마
쩐다
Of
course,
it's
a
short
skirt,
how
lucky
옆집에
아가씨는
예뻐
천사보다
더
예뻐
The
girl
next
door
is
pretty,
more
beautiful
than
an
angel
그녀
슬피우는게
그새끼
때문이면
If
she's
sad
because
of
that
bastard,
꺼져줘서
땡큐땡큐
then
get
lost,
thank
you,
thank
you
She's
solo
만세
She's
solo,
yay
야
일단
사귀어
Hey,
date
me
first
그
자식
못
잊었다면
뭐
좋아
나랑
일단
사귀어
If
you
can't
forget
that
son
of
a
bitch,
it's
okay,
date
me
first
상처,
가슴앓이
하고있는
사슴아
My
dear,
you're
a
deer
with
a
wounded
heart,
그대아픔
이제
여까지만
your
pain
ends
here
나쁜오빠
등장
A
bad
oppa
appears
애기야
오빠는
낭만으로
조져
Baby,
oppa
will
tame
you
with
romance
개소리만
작작
뱉는
애송이는
Forget
that
son
of
a
bitch
who
only
barks,
잊고
받아
여기
장미
세송이
and
accept
these
three
roses
속고
속고
또
속아도
넌
믿었고
Even
if
you're
fooled,
fooled,
and
fooled
again,
you
believed,
야,
오빠도
나뻐봐서
알어
어?
Hey,
oppa
knows
he's
bad,
okay?
딱
보니까
딱보이네
바로
If
I
look
closely,
I
can
see
it
right
away
자기야
나는
가오가
없는거지
Baby,
I
don't
have
a
conscience
돈이
없는게
아니라고
okay?
It's
not
that
I
don't
have
money,
okay?
사랑은
헷갈려도
돈은
헷갈리게
하지않아
Love
can
be
confusing,
but
money
shouldn't
That's
why
I'm
ballin'
That's
why
I'm
ballin'
택트타고
가자,
부릉,
멀리
Let's
ride
in
a
taxi,
vroom,
vroom,
far
away
약지걸고
맹세
남자
내인생
I
promise
you
this
ring,
my
woman
for
life
왜이래
날
끝까지
믿어
베이베
Why
are
you
like
this?
Believe
in
me
till
the
end,
baby
내
사랑
널
귀찮게
해
미안한데
My
love,
I'm
sorry
to
bother
you,
한번
나랑
사겨줘
베이베
but
give
me
a
chance,
baby
옆집에
아가씨는
예뻐
천사보다
더
예뻐
The
girl
next
door
is
pretty,
more
beautiful
than
an
angel
그녀
슬피우는게
그새끼
때문이면
If
she's
sad
because
of
that
bastard,
꺼져줘서
땡큐땡큐
then
get
lost,
thank
you,
thank
you
She's
solo
만세
She's
solo,
yay
날
차고
떠난
전
여자
미선이
My
ex-girlfriend
Misun,
who
left
me,
연락
다시와
오빠
나
주부습진
걸렸어
contacted
me
again,
saying,
"Oppa,
I
have
athlete's
foot."
아
그래
그래서
어쩌라고
Oh,
yeah?
So
what
do
you
want
me
to
do
about
it?
잘지내
어
두말하면
아가리
Are
you
doing
well?
If
you
say
anything
else,
I'll
hang
up
뒤바껴
갑과을
그저
노
저얼뿐
It's
all
your
fault,
you're
just
a
pest
나때매
먹어욕
모터
달았을뿐
You
only
gained
weight
because
of
me
근데
토달았을뿐인
너의
오빤
But
your
oppa,
who
threw
up,
그럼
들어가세요
노량진
is
going
to
enter
the
highway
또
떨어져
그냥
전세내세여
We're
breaking
up
again,
let's
just
end
it
재네
부모님
거의최종병기
활
Your
parents
are
almost
the
ultimate
weapon
급으로
휘어졌네
등골
My
spine
suddenly
straightened
에
난
백만제조기
Hey,
I'm
a
money-making
machine
백만
스물
셋
넷
거의
에너자이저지
Twenty-three
and
twenty-four
million,
almost
an
Energizer
양주
먹고
가오
부릴
시간에
뜨근하고
Instead
of
drinking
alcohol
and
using
drugs,
아주
든든한
국밥
한그릇
I'd
rather
have
a
warm
먹고
자란
flow
이게
연륜
입니다
and
hearty
bowl
of
noodles.
That's
my
experience
어디신가요
도어락
얼렁
언락
Where
are
you?
Unlock
the
door
기분좋았다
정색은
왜
쳐빨아
I
was
feeling
good.
Why
are
you
so
angry?
니
오빠
개오바
아우
질려버려
Your
oppa
is
so
tired.
I'm
sick
of
it.
옆집에
아가씨는
예뻐
천사보다
더
예뻐
The
girl
next
door
is
pretty,
more
beautiful
than
an
angel
그녀
슬피우는게
그새끼
때문이면
If
she's
sad
because
of
that
bastard,
꺼져줘서
땡큐땡큐
then
get
lost,
thank
you,
thank
you
She's
solo
만세
She's
solo,
yay
나
못참아
처음
봤을때부터
내
여자다
I
couldn't
stand
it
from
the
moment
I
first
saw
you,
you're
my
woman.
생각을
했었지만
내가
참았다
I
thought
about
it,
but
I
held
back.
왜냐면
내가
사랑을
하는
여자가
Because
the
woman
I
love,
누구랑
있든
행복한
것
자체가
중요하니까
whoever
she's
with,
being
happy
is
what's
important.
하지만
이제는
나도
더
이상
But
now,
I
can't
just
수수방관
할
상황이
아니라
그러니까
stand
by
and
watch
anymore,
so
당장이라도
내가
너한테
해주고
싶은건
있잖아
there's
something
I
want
to
do
for
you
right
now,
내
말은
나랑
사귀자
I
want
to
ask
you
to
be
my
girlfriend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.