Paroles et traduction Mommy Son feat. 배기성 - Mommy Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
폭염에
복면
쓰고
불구덩이에
처박힌
In
the
scorching
heat,
with
a
mask
on
my
face,
I'm
thrown
into
the
pit
of
fire
내
기분을
니들이
알아?
Do
you
know
how
I
feel?
스윙스
기리
팔로
코쿤
악당들아
기다려라
Swing,
Gi-ri,
Pallow,
Cocoon,
villains,
watch
out
이
만화에서
주인공은
절대
죽지
않아
In
this
manga,
the
protagonist
never
dies
계획대로
되고
있어
okay
계획대로
되고
있어
Everything
is
going
according
to
plan,
okay,
everything
is
going
according
to
plan
소년점프
소년점프
와다다다다다다
Shonen
Jump,
Shonen
Jump,
whaddup
와
나
시발
이거
완전히
좆됐네
Whoa,
damn,
this
is
totally
fucked
up
제대로
빡세게
대가리
깸
I'm
going
to
get
my
head
bashed
in
But
아
필
라잌
소년
점프
실
But
ah,
Phil,
la
chienne,
Shonen
Jump
실
그림
이거
완전
클래식
클리셰
This
drawing
is
a
total
classic
cliché
주인공
초반에
고통
받고
The
protagonist
suffers
at
the
beginning
각
잘
재고
무릎
팍
바닥
쳐
박고
Reconciles
well,
falls
to
his
knees
and
slams
the
floor
야
병신새꺄
사실
Hey,
you
fucking
bastard,
the
fact
is
다
추진력을
얻기
위함이라고
It's
all
to
gain
momentum
계획대로
돼가고
있어
청춘
만화
빡세게
찍듯
Things
are
going
according
to
plan,
it's
like
a
shonen
manga
마미손
풋내기
슛부터
시작
산왕전
머리
위
슬램덩크
Mommy
Son,
a
rookie,
starts
with
a
shot,
the
Sanwang
match,
a
slam
dunk
over
the
head
Click-clack
부릅
부릅
부릅
yeah
음
ya
Click-clack,
buh,
buh,
buh,
yeah,
um,
ya
이게
요즘
유행이라며
한국힙합
망해라
That's
the
trend
these
days,
they
say,
Korean
hip-hop
is
going
to
collapse
내가
여기서
쓰러
질
거
같냐
새끼들아
Do
you
think
I'm
going
to
fall
down
here,
kids?
넘어져도
쓰리고
인생은
길고
내
음악도
길어
Even
if
I
fall,
I'll
get
up,
life
is
long
and
so
is
my
music
모험은
시작됐어
마미손
가자
렛츠고
The
adventure
has
begun,
Mommy
Son,
let's
go
도넛맨
미안해
마이크
못
줘서
미안해
Donut
man,
I'm
sorry
I
can't
give
you
the
mic,
I'm
sorry
딥
넉살
더콰
창모
악당들아
기다려라
Deep,
KnockSal,
The
Quiett,
Changmo,
villains,
watch
out
이
만화에서
주인공은
절대
죽지
않아
In
this
manga,
the
protagonist
never
dies
계획대로
되고
있어
okay
계획대로
되고
있어
Everything
is
going
according
to
plan,
okay,
everything
is
going
according
to
plan
소년점프
소년점프
와다다다다다다
Shonen
Jump,
Shonen
Jump,
whaddup
마미손
내
인생
존나
뻥
yeah
Mommy
Son,
my
life
is
a
big
lie,
yeah
손
쉬운
성공
꼴렸어
yeah
I've
had
easy
success,
yeah
몰랐어
실패는
졸라
써
I
didn't
know
that
failure
would
be
so
hard
쉬운
성공은
화장빨
졸라
뽀얘
Easy
success
is
like
makeup,
it
comes
off
easily
그니까
폴라폰
포도
폴라포
That's
why
Polarphone
Grape,
Polarpo
냉장고
꺼내서
급하게
삼킴
뒷골
아퍼
yeah
Take
it
out
of
the
fridge
and
swallow
it
quickly,
my
back
hurts,
yeah
어
마미손
내
인생
존나
뻥
yeah,
yeah
Oh,
Mommy
Son,
my
life
is
a
big
lie,
yeah,
yeah
우주는
겁나게
크고
난
우주의
조빱
(조빱)
The
universe
is
so
big
and
I'm
just
a
speck
(speck)
날
떨어뜨린
심사위원님들
나빠
(나빠)
The
judges
who
dropped
me
are
bad
(bad)
돌
맞은
개구리처럼
난
지금
아파
I'm
in
pain
now,
like
a
frog
hit
by
a
stone
하나님
빌어요
내
맘의
사랑과
평화
평화
평화
I
pray
to
God
for
my
heart's
love
and
peace,
peace,
peace
내가
여기서
쓰러
질
거
같냐
새끼들아
Do
you
think
I'm
going
to
fall
down
here,
kids?
넘어져도
쓰리고
인생은
길고
내
음악도
길어
Even
if
I
fall,
I'll
get
up,
life
is
long
and
so
is
my
music
모험은
시작됐어
마미손
가자
렛츠고
The
adventure
has
begun,
Mommy
Son,
let's
go
도넛맨
미안해
마이크
못
줘서
미안해
Donut
man,
I'm
sorry
I
can't
give
you
the
mic,
I'm
sorry
스윙스
기리
팔로
코쿤
악당들아
기다려라
Swing,
Gi-ri,
Pallow,
Cocoon,
villains,
watch
out
이
만화에서
주인공은
절대
죽지
않아
In
this
manga,
the
protagonist
never
dies
계획대로
되고
있어
okay
계획대로
되고
있어
Everything
is
going
according
to
plan,
okay,
everything
is
going
according
to
plan
하
하
하
하
하
하
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
딥
넉살
더콰
창모
악당들아
기다려라
Deep,
KnockSal,
The
Quiett,
Changmo,
villains,
watch
out
이
만화에서
주인공은
절대
죽지
않아
In
this
manga,
the
protagonist
never
dies
계획대로
되고
있어
okay
계획대로
되고
있어
Everything
is
going
according
to
plan,
okay,
everything
is
going
according
to
plan
소년
점프
소년
점프
가자
Shonen
Jump,
Shonen
Jump,
let's
go
폭염에
복면
쓰고
처박힌
In
the
scorching
heat,
with
a
mask
on
my
face,
I'm
thrown
into
the
pit
of
fire
불구덩이
기분을
니들이
알아?
Do
you
know
how
I
feel?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.