Momo - Roseiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Momo - Roseiras




Roseiras
Roseiras
O seu olhar no meu
Your gaze in mine,
O meu olhar no seu
My gaze in yours,
Nuvens encontram no céu seu abrigo
Clouds meet their shelter in the sky,
Roseiras são pra amar
Rose bushes are for loving,
Tudo no seu olhar e no meu
Everything in your gaze and in mine,
O barco vai sair pra encontrar
The boat will sail out, to find
Um porto pra se chegar e partir
A harbor to arrive and depart from,
Nuvens sobream o mar
Clouds over the sea,
Água desperta o chão
Water awakens the earth,
A chuva germina o pão pra variar os caminhos perdidos
The rain germinates the bread to change paths,
A fome dos meus olhos, seus
The hunger in my eyes, yours,
A calma dos seus olhos, meus
The calm in your eyes, mine,
Eu vim, passei entre os passos da vida
I came, moving through life's steps,
Vivi na hora o sim e o não
Living each passing moment, yes and no,
Pra ficar entre o seu olhar para o meu
To remain between your gaze for mine,
Triste na escuridão da partida
Sad in the darkness of the departure,
O mundo na imensidão e eu vou
The world in its immensity and I will go,
Mas pede pra não partir
But you ask not to leave,
Deserto é pra viver
The desert is for living,
Inverno ainda não chegou, foi, avisou que você voltaria
Winter hasn't yet arrived, has already passed,
Os cachorros contam pro céu os perigos da escuridão e da dor
The dogs tell the sky about the dangers of the darkness and pain,
As folhas aceitam o tempo da vida
The leaves accept the time of life,
O seu olhar no meu
Your gaze in mine,
Ainda vejo o meu olhar no seu
I still see my gaze in yours,
As roseiras ainda respiram
The rose bushes still breathe,
As roseiras ainda levitam
The rose bushes still levitate,
As roseiras ainda respiram
The rose bushes still breathe,
As roseiras ainda levitam
The rose bushes still levitate,
O seu olhar no meu
Your gaze in mine,
O meu olhar no seu
My gaze in yours,





Writer(s): thiago camelo, marcelo frota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.