Momo - Roseiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Momo - Roseiras




Roseiras
Розовые кусты
O seu olhar no meu
Твой взгляд на мне
O meu olhar no seu
Мой взгляд на тебе
Nuvens encontram no céu seu abrigo
Облака находят в небе свой приют
Roseiras são pra amar
Розовые кусты созданы для любви
Tudo no seu olhar e no meu
Все в твоем взгляде и в моем
O barco vai sair pra encontrar
Корабль отправится на поиски
Um porto pra se chegar e partir
Гавани, чтобы прибыть и отплыть
Nuvens sobream o mar
Облака плывут над морем
Água desperta o chão
Вода пробуждает землю
A chuva germina o pão pra variar os caminhos perdidos
Дождь проращивает хлеб, чтобы изменить заблудшие пути
A fome dos meus olhos, seus
Голод моих глаз, твоих
A calma dos seus olhos, meus
Спокойствие твоих глаз, моих
Eu vim, passei entre os passos da vida
Я пришел, прошел сквозь шаги жизни
Vivi na hora o sim e o não
Прожил в мгновение "да" и "нет"
Pra ficar entre o seu olhar para o meu
Чтобы остаться между твоим взглядом и моим
Triste na escuridão da partida
Грустный в темноте расставания
O mundo na imensidão e eu vou
Мир в своей необъятности, и я уйду
Mas pede pra não partir
Но прошу, не уходи
Deserto é pra viver
Пустыня создана для жизни
Inverno ainda não chegou, foi, avisou que você voltaria
Зима еще не пришла, уже ушла, предупредив, что ты вернешься
Os cachorros contam pro céu os perigos da escuridão e da dor
Собаки рассказывают небу об опасностях тьмы и боли
As folhas aceitam o tempo da vida
Листья принимают время жизни
O seu olhar no meu
Твой взгляд на мне
Ainda vejo o meu olhar no seu
Я все еще вижу свой взгляд на тебе
As roseiras ainda respiram
Розовые кусты все еще дышат
As roseiras ainda levitam
Розовые кусты все еще парят
As roseiras ainda respiram
Розовые кусты все еще дышат
As roseiras ainda levitam
Розовые кусты все еще парят
O seu olhar no meu
Твой взгляд на мне
O meu olhar no seu
Мой взгляд на тебе





Writer(s): thiago camelo, marcelo frota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.