Paroles et traduction Momo - Heroin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
to
ópium,
závislosť,
chémia,
drogový
vzťah
Это
опиум,
зависимость,
химия,
наркотическая
связь.
Je
to
radosť,
smútok,
pokora,
pýcha
aj
strach
Это
радость,
грусть,
смирение,
гордость
и
страх.
Sú
to
zlaté
schody
hore,
sny
a
ružový
sad
Это
золотые
ступени
наверх,
мечты
и
розовый
сад.
Je
to
červená
opona,
zlatá
dávka
a
skrat
Это
красный
занавес,
золотая
доза
и
сокращение
пути.
Heroin
PAF
PAF
Героин
БАХ
БАХ.
Je
to
piko,
heroin,
crack
Это
спиды,
героин,
крэк.
Potrebujem
non-stop
furt
plný
pack
Мне
нужен
полный
набор,
без
остановки.
Na
každý
track
На
каждый
трек.
Sleduj
môj
tep
Следи
за
моим
ритмом.
Tomu
kto
nechápe
hovorím:
"Heroin
je
pre
mňa
rap"
Тому,
кто
не
понимает,
я
говорю:
"Героин
для
меня
- это
рэп".
Nechcem
aby
to
malo
zlý
dopad
Не
хочу,
чтобы
это
имело
плохие
последствия.
Potreboval
som
vyjadriť
silu,
nie
to
motať
Мне
нужно
было
выразить
силу,
а
не
пропагандировать
наркотики.
Niektorí
ma
chcú
za
to
skopať
Некоторые
хотят
меня
за
это
избить,
že
znie
to
jak
stoka
говорят,
что
это
звучит,
как
сточная
канава.
No
je
za
tým
len
sila
názvu
puto
a
slogan
Но
за
этим
стоит
только
сила
названия,
связи
и
слогана.
Skúmaj
obsah
nesúď
obal
Изучай
содержание,
не
суди
по
обложке.
Momo
Sám
Rival
je
späť
jak
G.
Roman
Momo
Sám
Rival
вернулся,
как
G.
Roman.
Mladým
len
radím,
furt
vravím
stop
drogám
Молодым
только
советую,
всегда
говорю:
"Стоп
наркотикам".
Nehádžte
ma
s
feťákmi
do
jedného
vreca,
preboha
Не
надо
меня
с
наркоманами
в
один
мешок,
ради
бога.
Rapová
hra
je
ako
heroin
Рэп-игра
как
героин.
Zo
začiatku
iba
málo
stačí
k
eufórii
Сначала
нужно
совсем
немного
для
эйфории.
Vraví
zo
mňa
prax
za
ten
čas
miesto
teórií
Говорит
во
мне
практика
за
это
время,
вместо
теорий.
Zvyšovaním
dávok
je
jediná
možnosť,
že
to
prebolí
Увеличение
дозы
- единственный
способ
заглушить
боль.
Ten
deficit,
straší
ma
po
nociach
jak
Halloween
Этот
дефицит
преследует
меня
по
ночам,
как
Хэллоуин.
Nastavil
som
tempo,
že
možno
aj
vyhorím
Я
задал
такой
темп,
что,
возможно,
и
сгорю.
Som
vzor
slova
progres
- od
dnes
Я
- пример
слова
"прогресс"
- отныне.
Tri
roky
som
nepolavil,
nepocítil
pokles
- potlesk
Три
года
я
не
сдавался,
не
чувствовал
спада
- аплодисменты.
ľudia
si
vždy
hľadajú
chyby
chcú
ti
zamazať
tvoj
odlesk
Люди
всегда
ищут
недостатки,
хотят
уничтожить
твой
блеск.
Za
chvíľu
ma
budete
musieť
ísť
odniesť
Скоро
вам
придется
меня
уносить.
Idem
plný
plyn
pre
svojich
ludí
svojich
fans
Я
иду
на
полной
скорости
для
своих
людей,
своих
фанатов.
O
to
viac
keď
vidím
na
nich
môj
dres.
Тем
более,
когда
вижу
на
них
свою
футболку.
Je
to
ópium,
závislosť,
chémia,
drogový
vzťah
Это
опиум,
зависимость,
химия,
наркотическая
связь.
Je
to
radosť,
smútok,
pokora,
pýcha
aj
strach
Это
радость,
грусть,
смирение,
гордость
и
страх.
Sú
to
zlaté
schody
hore,
sny
a
ružový
sad
Это
золотые
ступени
наверх,
мечты
и
розовый
сад.
Je
to
červená
opona,
zlatá
dávka
a
skrat
Это
красный
занавес,
золотая
доза
и
сокращение
пути.
HEROIN
PAF
PAF
ГЕРОИН
БАХ
БАХ.
Je
to
piko,
heroin,
crack
Это
спиды,
героин,
крэк.
Potrebujem
non-stop
furt
plný
pack
Мне
нужен
полный
набор,
без
остановки.
Na
každý
track
На
каждый
трек.
Sleduj
môj
tep
Следи
за
моим
ритмом.
Tomu
kto
nechápe
hovorím:
"Heroin
je
pre
mňa
rap"
Тому,
кто
не
понимает,
я
говорю:
"Героин
для
меня
- это
рэп".
Milujem
ho
celým
srdcom
Я
люблю
его
всем
сердцем.
Je
to
moje
dieťa,
som
mu
otcom
Это
мой
ребенок,
я
его
отец.
Nehráme
to
na
Budhu
čo
posadil
sa
pod
strom
Мы
не
играем
в
Будду,
который
сел
под
дерево.
Nenávistná
láska
ako
Sherlock
Holmes
a
Watson
Любовь-ненависть,
как
Шерлок
Холмс
и
Ватсон.
Heroin,
Heroin
Героин,
Героин.
Kritizujú,
odsudzujú,
ukazujú
zadrbaným
prstom
Критикуют,
осуждают,
тычут
грязным
пальцем.
Prosím
ľudia
odhoďte
už
predsudky
Прошу
вас,
люди,
отбросьте
уже
предрассудки.
A
sledujte,
čo
skrýva
sa
pod
vrstvou...
И
посмотрите,
что
скрывается
под
слоем...
Sláva
a
peniaze
sú
heroin
Слава
и
деньги
- это
героин.
To
vám
nenapíšu
nikdy
ráno
do
novin
Об
этом
вам
никогда
не
напишут
утром
в
газетах,
že
ružový
sad
na
sny
sa
ľuďom
zmenili
na
horory
что
розовый
сад
для
людей
превратился
в
фильм
ужасов.
Prestrelení
zlatou
dávkou
sú
mimo
kontroly
Подстреленные
золотой
дозой,
они
вышли
из-под
контроля.
Bacha
na
heroin,
nájdeš
ho
tu
všade
Берегитесь
героина,
он
здесь
повсюду.
Každý
ho
má
v
niečom
inom,
je
to
samospúšť
Он
у
каждого
свой,
это
саморазрушение.
Najprv
veľkolepý
príchod,
šťastie
Сначала
грандиозный
приход,
счастье,
Z
oázi
nakoniec
ti
ostane
len
samá
púšť...
а
в
конце
от
оазиса
тебе
останется
только
пустыня...
Však
to
skús.
Но
ты
попробуй.
Je
to
ópium,
závislosť,
chémia,
drogový
vzťah
Это
опиум,
зависимость,
химия,
наркотическая
связь.
Je
to
radosť,
smútok,
pokora,
pýcha
aj
strach
Это
радость,
грусть,
смирение,
гордость
и
страх.
Sú
to
zlaté
schody
hore,
sny
a
ružový
sad
Это
золотые
ступени
наверх,
мечты
и
розовый
сад.
Je
to
červená
opona,
zlatá
dávka
a
skrat
Это
красный
занавес,
золотая
доза
и
сокращение
пути.
HEROIN
PAF
PAF
ГЕРОИН
БАХ
БАХ.
Je
to
piko,
heroin,
crack
Это
спиды,
героин,
крэк.
Potrebujem
non-stop
furt
plný
pack
Мне
нужен
полный
набор,
без
остановки.
Na
každý
track
На
каждый
трек.
Sleduj
môj
tep
Следи
за
моим
ритмом.
Tomu
kto
nechápe
hovorím:
"Heroin
je
pre
mňa
rap"
Тому,
кто
не
понимает,
я
говорю:
"Героин
для
меня
- это
рэп".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Grigely
Album
Heroin
date de sortie
07-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.