Momo - Heroin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Momo - Heroin




Heroin
Героин
Je to ópium, závislosť, chémia, drogový vzťah
Это опиум, зависимость, химия, наркотическая связь.
Je to radosť, smútok, pokora, pýcha aj strach
Это радость, грусть, смирение, гордость и страх.
to zlaté schody hore, sny a ružový sad
Это золотые ступени наверх, мечты и розовый сад.
Je to červená opona, zlatá dávka a skrat
Это красный занавес, золотая доза и сокращение пути.
Heroin PAF PAF
Героин БАХ БАХ.
Je to piko, heroin, crack
Это спиды, героин, крэк.
Potrebujem non-stop furt plný pack
Мне нужен полный набор, без остановки.
Na každý track
На каждый трек.
Sleduj môj tep
Следи за моим ритмом.
Tomu kto nechápe hovorím: "Heroin je pre mňa rap"
Тому, кто не понимает, я говорю: "Героин для меня - это рэп".
Nechcem aby to malo zlý dopad
Не хочу, чтобы это имело плохие последствия.
Potreboval som vyjadriť silu, nie to motať
Мне нужно было выразить силу, а не пропагандировать наркотики.
Niektorí ma chcú za to skopať
Некоторые хотят меня за это избить,
že znie to jak stoka
говорят, что это звучит, как сточная канава.
No je za tým len sila názvu puto a slogan
Но за этим стоит только сила названия, связи и слогана.
Skúmaj obsah nesúď obal
Изучай содержание, не суди по обложке.
Momo Sám Rival je späť jak G. Roman
Momo Sám Rival вернулся, как G. Roman.
Mladým len radím, furt vravím stop drogám
Молодым только советую, всегда говорю: "Стоп наркотикам".
Nehádžte ma s feťákmi do jedného vreca, preboha
Не надо меня с наркоманами в один мешок, ради бога.
Rapová hra je ako heroin
Рэп-игра как героин.
Zo začiatku iba málo stačí k eufórii
Сначала нужно совсем немного для эйфории.
Vraví zo mňa prax za ten čas miesto teórií
Говорит во мне практика за это время, вместо теорий.
Zvyšovaním dávok je jediná možnosť, že to prebolí
Увеличение дозы - единственный способ заглушить боль.
Ten deficit, straší ma po nociach jak Halloween
Этот дефицит преследует меня по ночам, как Хэллоуин.
Nastavil som tempo, že možno aj vyhorím
Я задал такой темп, что, возможно, и сгорю.
Som vzor slova progres - od dnes
Я - пример слова "прогресс" - отныне.
Tri roky som nepolavil, nepocítil pokles - potlesk
Три года я не сдавался, не чувствовал спада - аплодисменты.
ľudia si vždy hľadajú chyby chcú ti zamazať tvoj odlesk
Люди всегда ищут недостатки, хотят уничтожить твой блеск.
Za chvíľu ma budete musieť ísť odniesť
Скоро вам придется меня уносить.
Idem plný plyn pre svojich ludí svojich fans
Я иду на полной скорости для своих людей, своих фанатов.
O to viac keď vidím na nich môj dres.
Тем более, когда вижу на них свою футболку.
Je to ópium, závislosť, chémia, drogový vzťah
Это опиум, зависимость, химия, наркотическая связь.
Je to radosť, smútok, pokora, pýcha aj strach
Это радость, грусть, смирение, гордость и страх.
to zlaté schody hore, sny a ružový sad
Это золотые ступени наверх, мечты и розовый сад.
Je to červená opona, zlatá dávka a skrat
Это красный занавес, золотая доза и сокращение пути.
HEROIN PAF PAF
ГЕРОИН БАХ БАХ.
Je to piko, heroin, crack
Это спиды, героин, крэк.
Potrebujem non-stop furt plný pack
Мне нужен полный набор, без остановки.
Na každý track
На каждый трек.
Sleduj môj tep
Следи за моим ритмом.
Tomu kto nechápe hovorím: "Heroin je pre mňa rap"
Тому, кто не понимает, я говорю: "Героин для меня - это рэп".
Milujem ho celým srdcom
Я люблю его всем сердцем.
Je to moje dieťa, som mu otcom
Это мой ребенок, я его отец.
Nehráme to na Budhu čo posadil sa pod strom
Мы не играем в Будду, который сел под дерево.
Nenávistná láska ako Sherlock Holmes a Watson
Любовь-ненависть, как Шерлок Холмс и Ватсон.
Heroin, Heroin
Героин, Героин.
Kritizujú, odsudzujú, ukazujú zadrbaným prstom
Критикуют, осуждают, тычут грязным пальцем.
Prosím ľudia odhoďte predsudky
Прошу вас, люди, отбросьте уже предрассудки.
A sledujte, čo skrýva sa pod vrstvou...
И посмотрите, что скрывается под слоем...
Sláva a peniaze heroin
Слава и деньги - это героин.
To vám nenapíšu nikdy ráno do novin
Об этом вам никогда не напишут утром в газетах,
že ružový sad na sny sa ľuďom zmenili na horory
что розовый сад для людей превратился в фильм ужасов.
Prestrelení zlatou dávkou mimo kontroly
Подстреленные золотой дозой, они вышли из-под контроля.
Bacha na heroin, nájdeš ho tu všade
Берегитесь героина, он здесь повсюду.
Každý ho v niečom inom, je to samospúšť
Он у каждого свой, это саморазрушение.
Najprv veľkolepý príchod, šťastie
Сначала грандиозный приход, счастье,
Z oázi nakoniec ti ostane len samá púšť...
а в конце от оазиса тебе останется только пустыня...
Však to skús.
Но ты попробуй.
Je to ópium, závislosť, chémia, drogový vzťah
Это опиум, зависимость, химия, наркотическая связь.
Je to radosť, smútok, pokora, pýcha aj strach
Это радость, грусть, смирение, гордость и страх.
to zlaté schody hore, sny a ružový sad
Это золотые ступени наверх, мечты и розовый сад.
Je to červená opona, zlatá dávka a skrat
Это красный занавес, золотая доза и сокращение пути.
HEROIN PAF PAF
ГЕРОИН БАХ БАХ.
Je to piko, heroin, crack
Это спиды, героин, крэк.
Potrebujem non-stop furt plný pack
Мне нужен полный набор, без остановки.
Na každý track
На каждый трек.
Sleduj môj tep
Следи за моим ритмом.
Tomu kto nechápe hovorím: "Heroin je pre mňa rap"
Тому, кто не понимает, я говорю: "Героин для меня - это рэп".





Writer(s): Roman Grigely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.