Momo feat. Ektor - Jebem Tvoje Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Momo feat. Ektor - Jebem Tvoje Love




Jebem Tvoje Love
Наплевать на вашу любовь
Jeb na chorú spoločnosť, čo cení len tých čo zbohatli,
К чёрту больное общество, ценящее лишь богатство,
Nemajú Boha pri sebe, im úplne jebe, treba porádky,
Забыли о Боге, совсем с катушек съехали, нужен порядок,
Milionársky se vohákli, chcú na seba vaše ukazováky,
Миллионеры вырядились, хотят ваши взгляды на себе,
Otŕčať svoje baráky, hej meďáky, bavoráky.
Хвастать своими особняками, деньгами, тачками.
Mám v piči tie love, to nehrá rolu, pojeb si aj milión eur, korún,
Мне плевать на эту любовь, не играет роли, засунь себе хоть миллион евро, крон,
Pozvi radšej bezďáka na kolu, aj absint je málo, mám hubu z kovu,
Лучше пригласи бездомного на колесах, даже абсента мало, у меня душа из металла,
školu rapu som zežral celú, na škole v chodbách kričia mentor,
школу рэпа проглотил целиком, в школьных коридорах кричат "наставник",
Peňáze nie hodnota ľudí, Momo Sám, Blava, Praha, Ektor.
Деньги - не показатель человека, Момо Сэм, Братислава, Прага, Эктор.
Pravda je netvor aj kvet, veď záleží či si len klamár,
Правда - чудовище и цветок, ведь всё зависит от того, лжец ли ты,
Peniaze nevravia pravdu, však veď vieš sám,
Деньги правды не скажут, ты и сам знаешь,
Sláva, chvála, kamoši len podľa fára, svet
Слава, хвала, друзья только по тачке, мир
Jak jedna enkláva, toto je ten svet, čo chceš mať.
Как одна большая тюрьма, это тот мир, который ты хочешь.
Zajímaj sa ty jebo aj o to, čo máš za očami, nie len pod nosom,
Интересуйся, чёрт возьми, тем, что у тебя за душой, а не только под носом,
Možno nebudú love z toho, ty lolo, chceš mať zo všetkého osoh,
Может, не будет от этого любви, ты, лопух, хочешь получить выгоду из всего,
Uvar si mozog, zabudni na seba, jak chceš rob,
Включи мозги, забудь о себе, как бы ты ни старался,
Treba byť dravý a robiť love, no nenechaj sa nachytať na podvod.
Нужно быть дерзким и делать деньги, но не дай себя обмануть.
No nezabúdaj že to stojí na peňázoch, dravosť je aj v nás dvoch,
Но не забывай, что всё держится на деньгах, эта жадность есть и в нас двоих,
Hej, môže sa hnevať aj sám Boh, pardon.
Да, может и сам Бог гневаться, простите.
Momo, Ektor
Момо, Эктор
Oukeeeeeeeej
О-кеееееей
Nikdy nebudu svině a nikdy nebudu otrok,
Никогда не буду свиньёй и никогда не буду рабом,
Jejich zkurvený show a škváry budu mít po strop,
Их грёбаное шоу и бабки будут у меня по потолок,
to postavím po svým, nikdy nebudu poskok,
Я построю всё по-своему, никогда не буду прыгать у них на поводу,
Možná budu kus zpátky, ale vždycky budu dál o krok.
Может, буду где-то позади, но всегда буду на шаг впереди.
Kurva dál než ten, kerýho změní fakt,
Чёрт, дальше, чем тот, кого меняет факт,
že se líp než dřív, a jednou chyt ten vlak,
Что у него всё лучше, чем раньше, и однажды он сядет на этот поезд,
A teď nevidí nic, jenom sebe a profit,
И теперь он ничего не видит, кроме себя и прибыли,
Jenom laciný štětky, co nechá denně prosit.
Только дешёвые шлюхи, которые каждый день дают ему просить.
O trochu levý škváry, která občas padne pod stůl,
Немного левых бабок, которые иногда падают под стол,
Můžou makat sami, ale na to sou prej moc cool,
Они могут работать сами, но для этого они слишком круты,
Plastový kozy, plastový mozky, nový kabelky,
Пластиковые сиськи, пластиковые мозги, новые шмотки,
Manžel v piči, otrok světa klaunů, typ na baterky.
Муж в жопе, раб мира клоунов, типаж на батарейках.
Nejsou prachy jako prachy, neni plán, jako plán,
Не все деньги одинаковы, не все планы одинаковы,
Málokdo z nich může říkat sám sobě pán,
Мало кто из них может назвать себя хозяином,
Nemaj charakter a proto prcat jejich škváru,
У них нет характера, и поэтому к чёрту их бабки,
Prcat jejich tuny, se klaním tvýmu málu.
К чёрту их тонны, я преклоняюсь перед твоим малым.
Nikdy nespadni do světa klaunu, do skurvený show,
Никогда не попадайся в мир клоунов, в это чёртово шоу,
Je potřeba točit peníze, ale nikdy nenech peníze aby točili tebe.
Нужно крутить деньги, но никогда не позволяй деньгам крутить тебя.
Momo Sám, Detektor.
Момо Сэм, Детектор.





Writer(s): Marko Elefteriadis, Maiky Beatz, Momo Momo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.