Paroles et traduction Momoiro Clover Z - ゴリラパンチ -ZZ ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゴリラパンチ -ZZ ver.-
Gorilla Punch -ZZ ver.-
ゴリラのパンチは凄い
Gorilla's
punches
are
awesome
怒りのパンチだゴリラパンチ
(ゴリラ)
Furious
punch,
gorilla
punch
(gorilla)
嵐が今吹き荒れる
The
storm
is
raging
now
怒りのパンチ乱れ打ち
Furious
punches
unleashed
どうしても
あいつ許せない
I
can't
forgive
that
guy
at
all
天罰はくだるのさ
Divine
punishment
will
come
down
熱すぎるってダサい事ですか?
Is
it
uncool
to
be
too
passionate?
人畜無害な若者よ
Harmless
young
man
戦うのって怖い事だけど
Fighting
is
a
scary
thing
守るべきものがあるならば
But
if
there's
something
worth
protecting
パンダだってほんとは強い
Even
pandas
can
be
really
strong
なんでもないのよ
笑って
It
doesn't
mean
anything,
just
smile
そう見つめあって
見つめすぎて目が回っちゃう
Staring
at
each
other,
staring
too
much
that
my
eyes
start
spinning
世間をフワフワ泳いでるクラゲみたいに
ならないで
Don't
be
like
a
jellyfish,
floating
around
in
the
world
倒れる人がいたなら
If
someone
falls
down
助けを求めていたら
If
someone
asks
for
help
パンダみたいな
優しさを見せなよ
Show
them
kindness
like
a
panda
ゴリラのような強さと
With
the
strength
of
a
gorilla
ゴリラのようなたくましさ
And
the
toughness
of
a
gorilla
がっかりさせるな人類を
Don't
disappoint
humanity
そう
必殺類人猿パワー
That's
right,
the
ultimate
ape
power
ゴリラ
ゴリラパンチ
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチで
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチ
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチで
ドーン!
Gorilla
gorilla
punch,
bam!
悔しさが今溢れ出す
My
frustration
is
overflowing
now
押さえきれない程に
More
than
I
can
hold
無関心が
許せない
Indifference
is
unforgivable
稲妻が走り抜ける
Lightning
strikes
through
激しいのって恥ずかしいですか?
Is
it
embarrassing
to
be
intense?
おしゃれぶった若者よ
Stylish
young
man
戦うのってめんどくさいけど
Fighting
is
a
pain
正義の意味を知るならば
But
if
you
know
what
justice
means
パンダだってほんとはヤバい
Even
pandas
can
be
really
dangerous
気にしない
しない
一休みしましょう
Never
mind,
never
mind,
let's
take
a
break
はい、牛乳飲んだら
落ち着くかもね
Yeah,
maybe
I'll
calm
down
after
some
milk
孤独に砂漠で耐え忍ぶサボテンみたいに
ならないで
Don't
be
like
a
cactus,
enduring
the
desert
alone
悲しみにくれてたなら
If
you're
overcome
with
sadness
癒しを求めていたら
If
you're
looking
for
healing
パンダみたいな
無邪気さを見せなよ
Show
them
innocence
like
a
panda
ゴリラのような強さと
With
the
strength
of
a
gorilla
ゴリラのようなたくましさ
And
the
toughness
of
a
gorilla
がっかりさせるな人類を
Don't
disappoint
humanity
そう
必殺類人猿パワー
That's
right,
the
ultimate
ape
power
So
one,
two,
three,
go!
So
one,
two,
three,
go!
ガチな愛が欲しいなら
If
you
want
genuine
love
ぬくもり求めてるなら
If
you're
looking
for
warmth
パンダみたいな
可愛さを見せなよ
Show
them
cuteness
like
a
panda
ゴリラのような強さと
With
the
strength
of
a
gorilla
ゴリラのようなたくましさ
And
the
toughness
of
a
gorilla
がっかりさせるな人類を
Don't
disappoint
humanity
そう
必殺類人猿パワー
That's
right,
the
ultimate
ape
power
ゴリラ
ゴリラパンチ
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチで
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチ
Gorilla
gorilla
punch
ゴリラ
ゴリラパンチで
キャ!
Gorilla
gorilla
punch,
kya!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anchang, Akirastar
Album
ZZ's Ⅱ
date de sortie
17-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.