Momoiro Clover Z - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Momoiro Clover Z - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.-




猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 -ZZ ver.-
Мощная космическая симфония・Седьмая часть «Бесконечная любовь» -ZZ ver.-
ウーワオ!
Увао!
宇宙の 果ての果てでも キミの事 想う
Даже на краю Вселенной я думаю о тебе
幾多の流れ星に 願いをまき散らす
Рассеиваю свои желания по множеству падающих звезд
遠くて (近くて)
Ты так далеко так близко)
逢いたくて (逢えなくて)
Я так хочу тебя увидеть (но не могу)
届きそうで (届かなくて) いつだって涙目
Кажется, я почти могу дотянуться (но не могу) и всегда на глазах слёзы
誰だって (いつかは)
Каждый (когда-нибудь)
星となり (消えていく)
Станет звездой исчезнет)
運命? 宿命? 誰のせい?
Судьба? Рок? Чья это вина?
ボクの全て 捧げるから
Я готова отдать тебе всё
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Неистово! Взрывно! Сильно! Разрывно! Энергично!
モーレツ!!
Мощно!!
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
Став космической пылью (падающей звездой)
キミに 恋し続けよう (I can believe)
Я буду продолжать любить тебя (I can believe)
想いは (熱く)
Мои чувства (горячи)
燃えてる (燃える)
Пылают (пылают)
赤く 赤く 光る アンタレスのように
Красным, красным светом, как Антарес
(そう いつも いつまでも)
(Да, всегда, вечно)
何億光年先だって (恐れることはない)
Даже за миллиарды световых лет (не нужно бояться)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
Мне всё равно! Ведь я люблю тебя! (I can fly!)
願いは (とわに)
Моё желание (вечно)
消えない (ずっと)
Не исчезнет (всегда)
星の子どもが キミを守り続けるよ
Дитя звёзд будет продолжать защищать тебя
モーレツ!
Мощно!
全員! せーれつ! オー!
Все! Стройся! О!
愛したいし 愛してる!
Хочу любить и люблю!
アイアイサー!
Ай-ай-сэр!
愛を この胸にいつまでも!
Любовь в моём сердце навсегда!
アイアイサー!
Ай-ай-сэр!
全部 全部 愛の名のもとに!!
Всё, всё во имя любви!!
アイアイサー!
Ай-ай-сэр!
愛し 愛されて 今がある!
Любя и будучи любимой, я живу!
アイアイサー!
Ай-ай-сэр!
止まらない (止まれない)
Не останавливаясь (не могу остановиться)
進んでく (動いてく)
Двигаюсь вперёд (продолжаю двигаться)
加速する (スピードに)
Ускоряясь этой скоростью)
ときどき ドキドキ
Иногда сердце бьётся чаще
キラキラと (まばゆく)
Сверкаю (ослепительно)
きらめくんだ (もっともっと)
Сияю (ещё и ещё)
一瞬 一瞬 フルパワー
Каждое мгновение на полной мощности
いつの日にか 砕け散っても
Даже если однажды я разобьюсь вдребезги
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! カツレツ!
Неистово! Взрывно! Сильно! Разрывно! Мощно!
モーレツ!
Мощно!
この宇宙 どこにいても (どこにいたとしても)
Где бы ты ни был в этой Вселенной (где бы ты ни находился)
キミを 捜し出すから (I can believe)
Я найду тебя (I can believe)
暗闇 (ひかり)
Тьму (светом)
照らすよ (届け)
Озарю (дотянусь)
黄色く 光る ケンタウロスの輝きで
Жёлтым светом, сиянием Альфы Центавра
(そう キラリ キラキラと)
(Да, ярко, сверкая)
銀河系の 遥か彼方 (キミと巡り会えた)
Далеко за пределами Млечного Пути встретила тебя)
この奇跡 必然だよ (I can fly!)
Это чудо, это судьба (I can fly!)
どんなに (遠く)
Как бы (далеко)
遠くても (信じて)
Далеко ни было (верь)
ボクはキミのことを 想い続けるだろう
Я буду продолжать думать о тебе
モーレツ!!
Мощно!!
燃えさかる 太陽よ
Пылающее солнце!
遙かなる 月よ
Далекая луна!
幾多の アンドロメダ銀河よ
Бесчисленные галактики Андромеды!
広大なる 木星よ
Громадный Юпитер!
暗黒の ブラックホールよ
Тёмная чёрная дыра!
愛を! 愛を! 愛を! 愛を! 愛を!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!
オー! モーレツ!!
О! Мощно!!
ボクのこと キライですか?
Ты ненавидишь меня?
声は 届きませんか?
Мой голос не доходит?
でも この愛を キミに捧げよう!ワオ!
Но я посвящаю тебе эту любовь! Вау!
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Неистово! Взрывно! Сильно! Разрывно! Энергично!
おお! モーレツ
О! Мощно!
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
Став космической пылью (падающей звездой)
キミに 恋し続けよう (I can believe)
Я буду продолжать любить тебя (I can believe)
想いは (熱く)
Мои чувства (горячи)
燃えてる (燃える)
Пылают (пылают)
赤く 赤く 光る アンタレスのように
Красным, красным светом, как Антарес
(そう いつも いつまでも)
(Да, всегда, вечно)
何億光年先だって (恐れることはない)
Даже за миллиарды световых лет (не нужно бояться)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
Мне всё равно! Ведь я люблю тебя! (I can fly!)
願いは (とわに)
Моё желание (вечно)
消えない (ずっと)
Не исчезнет (всегда)
星の子どもが キミを守り続けるよ
Дитя звёзд будет продолжать защищать тебя
モーレツ!
Мощно!





Writer(s): 前山田 健一, 前山田 健一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.