Paroles et traduction Momoney - No Fear
(No
fear
I
ain't
got
no
fear
(Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear)
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь)
Mo'
love
mo'
love
Больше
любви,
больше
любви
Mo'
love
mo'
love
Больше
любви,
больше
любви
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
Paura
non
ne
ho
mi
lascio
portare
dal
flow
Страха
больше
нет,
отдаюсь
потоку
Sbuffo
una
melody,
non
ho
più
fear
Напеваю
мелодию,
нет
больше
страха
(Conosci
quel
feeling
conosci
quel
feeling)
(Ты
знаешь
это
чувство,
ты
знаешь
это
чувство)
Paura
non
ne
ho
mi
lascio
portare
dal
flow
Страха
больше
нет,
отдаюсь
потоку
Sbuffo
una
melody,
non
ho
più
fear
Напеваю
мелодию,
нет
больше
страха
Anche
con
le
spalle
al
muro
non
mi
fermerà
nessuno
Даже
со
спиной
к
стене
меня
никто
не
остановит
Conosco
quel
feeling
yeh
Я
знаю
это
чувство
Riconosco
i
segni,
giuro
ti
riscalderò
al
sicuro
Узнаю
знаки,
клянусь,
согрею
тебя
и
защищу
Fire
never
ending
yeh
Огонь
никогда
не
заканчивается
Leggi
tra
le
righe
il
nostro
sangue
è
mixed
Читай
между
строк,
наша
кровь
смешалась
I
pray
God
may
help
fino
alla
fine
Молюсь,
чтобы
Господь
помог
до
конца
You
make
my
days
be
happy
bless
me
with
your
love
Ты
делаешь
мои
дни
счастливыми,
благослови
меня
своей
любовью
Bless
me
with
your
blessings
Благослови
меня
своими
благословениями
Dream
life
sognatore
di
cosa
cos'hai
timore
tu?
Жизнь
мечты,
мечтатель,
чего
ты
боишься?
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
No
fear
I
ain't
got
no
fear
Страха
нет,
я
ничего
не
боюсь
Paura
non
ne
ho
(Non
ne
ho)
mi
lascio
portare
dal
flow
(Yeh
yeh!)
Страха
нет
(нет),
отдаюсь
потоку
(да
да!)
Sbuffo
una
melody,
non
ho
più
fear
Напеваю
мелодию,
нет
больше
страха
(Conosci
quel
feeling
conosci
quel
feeling)
(Ты
знаешь
это
чувство,
ты
знаешь
это
чувство)
Paura
non
ne
ho
(Non
ne
ho)
mi
lascio
portare
dal
flow
(Yeh
yeh!)
Страха
нет
(нет),
отдаюсь
потоку
(да
да!)
Sbuffo
una
melody,
non
ho
più
fear
Напеваю
мелодию,
нет
больше
страха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.