Momus - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Momus - Afterglow




Afterglow
Послесвечение
Welcome to the afterglow
Добро пожаловать в послесвечение, милая
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
We welcome to the world
Мы приветствуем в этом мире
The flight just arrived at gate 17
Рейс только что прибыл к выходу 17
We welcome to the world the ones who left to find
Мы приветствуем в этом мире тех, кто ушел, чтобы найти, дорогая,
Other states of mind while others stayed behind
Другие состояния разума, пока другие оставались позади
We welcome to the world the ones who couldn't live it
Мы приветствуем в этом мире тех, кто не смог жить в нем
Too late to begin it and too soon to end it
Слишком поздно начинать и слишком рано заканчивать
For they are the returning generation
Ибо они - возвращающееся поколение
We welcome to the world
Мы приветствуем в этом мире
The flight just arrived at gate 17
Рейс только что прибыл к выходу 17
Would all passengers who've been
Все пассажиры, которые были
In search of other ways of living
В поисках других способов жизни
Check at Information for debriefing
Обратитесь в справочную службу для инструктажа
For they are the returning generation
Ибо они - возвращающееся поколение
Welcome to the world
Добро пожаловать в мир, любимая,
Where shares can go down as well as up
Где акции могут падать, как и расти
Where 'Words are flowing out like endless rain into a paper cup'
Где "Слова льются, как бесконечный дождь, в бумажный стаканчик"
Plays on a remastered CD somewhere in Los Angeles
Играет на ремастированном CD где-то в Лос-Анджелесе
While seagulls wheel and the index drops
Пока чайки кружат, а индекс падает
Research and development, I'm in my element
Исследования и разработки, я в своей стихии
With the last of the elephants brainstorming
С последними из слонов, участвующими в мозговом штурме
Never mind what's relevant and never mind selling it
Неважно, что актуально, и неважно, продается ли это
While the power drains from the mainframes
Пока энергия уходит из мэйнфреймов
I'm surfing on the brainwaves
Я ловлю волну на мозговых волнах
Singing free the slaves, Jesus saves and other bullshit literature
Пою "освободите рабов", "Иисус спасает" и прочую чушь из литературы
Washed down in the rainstorm
Смытую ливнем
Welcome to the afterglow
Добро пожаловать в послесвечение, моя хорошая
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Welcome to the world
Добро пожаловать в мир
Check your hostility
Проверьте свою враждебность
At gate 17
У выхода 17
This is information
Это информация
We eat, we sleep, we shit and fuck and die
Мы едим, мы спим, мы испражняемся, трахаемся и умираем
We speak, we hope, we learn, we try
Мы говорим, мы надеемся, мы учимся, мы пытаемся
Welcome to the afterglow
Добро пожаловать в послесвечение, красотка
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
For we are the returning generation
Ибо мы - возвращающееся поколение
We welcome to the world
Мы приветствуем в этом мире
The flight just arrived at gate 17
Рейс только что прибыл к выходу 17
Would all passengers who've been
Все пассажиры, которые были
In search of other ways of living
В поисках других способов жизни
Check at Information for debriefing
Обратитесь в справочную службу для инструктажа
Welcome to the afterglow
Добро пожаловать в послесвечение, милая
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Too late to enjoy it
Слишком поздно наслаждаться этим
Too soon to destroy it
Слишком рано разрушать это
Too dumb to invent it
Слишком глупо изобретать это
Too smart to end it
Слишком умно заканчивать это
Too late to enjoy it
Слишком поздно наслаждаться этим
Too soon to destroy it
Слишком рано разрушать это
Too dumb to invent it
Слишком глупо изобретать это
Too smart to end it
Слишком умно заканчивать это
Too late to enjoy it
Слишком поздно наслаждаться этим
Too soon to destroy it
Слишком рано разрушать это
Too dumb to invent it
Слишком глупо изобретать это
Too smart to end it
Слишком умно заканчивать это
Too late to enjoy it
Слишком поздно наслаждаться этим
Too soon to destroy it
Слишком рано разрушать это
Too dumb to invent it
Слишком глупо изобретать это
Too smart to end it
Слишком умно заканчивать это





Writer(s): Nick Currie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.