Paroles et traduction Momus - Deliverance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
that
car
in
your
driveway?
Чья
это
машина
у
твоего
подъезда?
I
left
a
message
on
your
phone
Я
оставил
тебе
сообщение
на
автоответчике.
Who's
that
fool
visiting
you
Кто
этот
дурак,
который
пришел
к
тебе,
When
you
said
you
were
alone?
Хотя
ты
сказала,
что
будешь
одна?
I'll
smash
your
rhythm
box
Я
разобью
твой
драм-машина,
You
think
I
won't
dare
Ты
думаешь,
я
не
решусь?
I'll
never
be
back
Я
никогда
не
вернусь.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
This
is
your
deliverance
Вот
и
твоё
освобождение.
I've
been
living
in
a
box
Я
жил
в
коробке,
Can't
take
it
any
more
Больше
не
могу
этого
выносить.
You
played
me
for
a
fool
Ты
сыграла
мной
как
дураком.
You're
dancing
on
my
own
grave
Ты
танцуешь
на
моей
могиле.
I
chose
to
die
Я
решил
умереть,
But
there's
a
place
for
me
Но
есть
место
для
меня
Far
over
the
sea
Далеко
за
морем,
And
it's
in
my
mind
И
оно
в
моём
сознании.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
I
stared
at
the
sun
Я
смотрел
на
солнце.
You
have
no
soul
У
тебя
нет
души.
You'll
turn
to
stone
Ты
превратишься
в
камень.
My
heart
is
cold
Моё
сердце
холодно.
I'll
leave
this
town
Я
покину
этот
город.
(He'll
leave
this
town)
(Он
покинет
этот
город.)
I'll
start
again
Я
начну
всё
сначала.
(He'll
start
again)
(Он
начнёт
всё
сначала.)
You
think
I
won't
dare
Ты
думаешь,
я
не
решусь?
I'm
walking
away
Я
ухожу.
Just
watch
me
now!
Только
посмотри
на
меня!
(Just
watch
him
now!)
(Только
посмотри
на
него!)
You'll
pay
the
price
Ты
заплатишь
за
это.
I've
stared
at
the
sun
Я
смотрел
на
солнце.
You
have
no
soul
У
тебя
нет
души.
My
heart
is
cold
Моё
сердце
холодно.
I'll
turn
to
go
Я
развернусь,
чтобы
уйти.
I'll
walk
on
by
Я
пройду
мимо.
I'll
smash
your
rhythm
box
Я
разобью
твой
драм-машина,
You
think
I
wouldn't
try
Ты
думаешь,
я
не
попытаюсь?
I'll
never
be
back
Я
никогда
не
вернусь.
My
heart
is
cold
Моё
сердце
холодно.
I'll
turn
to
go
Я
развернусь,
чтобы
уйти.
Your
tongue
is
forked
У
тебя
язык
змеиный.
I'm
not
your
clown
Я
не
твой
клоун.
I'll
leave
this
town
Я
покину
этот
город.
I'll
start
again
Я
начну
всё
сначала.
Now
goodbye
goodbye
girl
А
теперь
прощай,
прощай,
девочка.
You're
easy
to
let
go
Тебя
легко
отпустить.
You've
made
love
with
Bill
and
Ben
Ты
занималась
любовью
с
Билли
и
Беном,
Jed
and
Jeff
and
Joe
Джедом
и
Джеффом
и
Джо.
Red
fluorescent
cocktail
Красный
флуоресцентный
коктейль.
I
smell
their
sperm
on
you
Я
чувствую
запах
их
спермы
на
тебе.
I'll
scorch
the
ground
Я
выжгу
землю.
I'll
scotch
the
rumour
mill
Я
пресеку
все
слухи.
You
never
pulled
weight
Ты
никогда
не
старалась.
You
never
had
faith
Ты
никогда
не
верила.
You'll
miss
me
when
I'm
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
станет.
Just
wait
and
see
Вот
увидишь.
I'm
out
like
a
shot
Я
ухожу
как
пуля.
How
could
this
happen
to
me?
Как
это
могло
случиться
со
мной?
I
stayed
in
line
Я
был
с
тобой
честен.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
Who's
that
car
in
your
driveway?
Чья
это
машина
у
твоего
подъезда?
I
left
a
message
on
your
phone
Я
оставил
тебе
сообщение
на
автоответчике.
I'm
not
your
clown
Я
не
твой
клоун.
You
have
no
soul
У
тебя
нет
души.
You'll
be
sorry
one
day
Ты
ещё
пожалеешь.
You
showed
no
faith
Ты
не
проявила
доверия.
Just
watch
how
it's
done
Смотри,
как
это
делается.
My
heart
is
cold
Моё
сердце
холодно.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
I
stare
the
stare
Я
смотрю
в
упор.
You
let
me
down
Ты
подвела
меня.
I
stayed
in
line
Я
был
с
тобой
честен.
I'm
the
piggy
in
the
middle
Я
как
между
молотом
и
наковальней.
You
think
I
won't
dare
Ты
думаешь,
я
не
решусь?
I'll
just
walk
away
Я
просто
уйду.
Just
watch
me
now
Только
посмотри
на
меня!
And
I
won't
care
И
мне
будет
всё
равно.
Don't
care
any
more
Мне
больше
всё
равно.
You'll
pay
the
price
Ты
заплатишь
за
это.
I
stared
at
the
sun
Я
смотрел
на
солнце.
You
have
no
soul
У
тебя
нет
души.
My
heart
is
cold
Моё
сердце
холодно.
My
plan
is
made
Мой
план
составлен.
I'll
turn
to
gold
Я
стану
золотом.
You
have
no
soul
У
тебя
нет
души.
Your
tongue
is
forked
У
тебя
язык
змеиный.
I'll
leave
this
town
Я
покину
этот
город.
I'll
start
again
Я
начну
всё
сначала.
I
turn
to
go
Я
разворачиваюсь,
чтобы
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Currie Nicholas John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.