Paroles et traduction Momus - Judy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judy
lights
a
cigarette,
I
walk
her
to
my
walk-up
flat
Джуди
прикуривает
сигарету,
я
провожаю
её
до
своей
квартирки
на
верхнем
этаже
With
Repetto
shoes,
a
chocolate
hat
В
туфельках
Repetto,
шоколадной
шляпке
She
looks
like
Marie
Antoinette
Она
похожа
на
Марию-Антуанетту
Her
tailor
is
an
astronaut
Её
портной
- космонавт
And
when
she
smiles
I
really
ought
И
когда
она
улыбается,
мне
действительно
следует
To
tell
her
what
I
really
thought
Сказать
ей,
что
я
на
самом
деле
думаю
About
her
photograph
О
её
фотографии
Judy's
laugh
is
like
a
rasp
Смех
Джуди
как
хриплый
звук
Judy's
lips
are
bold
as
brass
Губы
Джуди
дерзкие,
как
медь
Judy
says
she's
working
class
Джуди
говорит,
что
она
из
рабочего
класса
Maybe
through
the
looking
glass
Возможно,
по
ту
сторону
зеркала
Blows
a
kiss,
picks
up
a
glass
Посылает
воздушный
поцелуй,
берёт
стакан
Fills
it
from
a
secret
flask
Наполняет
его
из
секретной
фляжки
Slings
it
back
and
shyly
asks
Опрокидывает
его
и
робко
спрашивает,
If
she
can
take
a
bath
Можно
ли
ей
принять
ванну
And
I
wonder
why
does
sex
И
я
задаюсь
вопросом,
почему
секс
Always
make
me
think
of
death?
Всегда
заставляет
меня
думать
о
смерти?
Does
it
matter,
I
say
no
Имеет
ли
это
значение,
я
говорю
нет
There's
a
thousand
ways
to
come
but
only
one
to
go
Есть
тысяча
способов
кончить,
но
только
один
уйти
The
sex
is
good,
we
speak
of
Yeats
Секс
хорош,
мы
говорим
о
Йейтсе
His
lucky
loves,
byzantine
hates
О
его
счастливых
любовях,
византийской
ненависти
And
how
before
the
pearly
gates
И
о
том,
как
перед
жемчужными
вратами
He
made
St
Peter
sit
and
wait
Он
заставил
Святого
Петра
сидеть
и
ждать
While
he
made
ready
to
create
Пока
он
готовился
творить
Like
some
plenipotentate
Как
какой-нибудь
полномочный
правитель
Releasing
fluids
from
his
brain
Изливая
жидкости
из
своего
мозга
Judy
says
she
feels
the
same
Джуди
говорит,
что
чувствует
то
же
самое
A
silence
settles
on
the
flowers
Тишина
опускается
на
цветы
We
are
living
golden
hours
Мы
переживаем
золотые
часы
Like
the
carp
that
emperors
Как
карпы,
которых
императоры
Keep
to
feel
superior
Держат,
чтобы
чувствовать
себя
выше
And
I
wonder
why
does
sex
И
я
задаюсь
вопросом,
почему
секс
Always
make
me
think
of
death?
Всегда
заставляет
меня
думать
о
смерти?
Does
it
matter,
I
say
no
Имеет
ли
это
значение,
я
говорю
нет
There's
a
thousand
ways
to
come
but
only
one
to
go
Есть
тысяча
способов
кончить,
но
только
один
уйти
Look
within,
the
end
begins
Загляни
внутрь,
конец
начинается
Only
when
beginning
ends
Только
когда
начало
заканчивается
Judy
says,
and
smiles,
and
bends
Говорит
Джуди,
улыбается
и
наклоняется
And
when
she
bends
beneath
her
dress
И
когда
она
наклоняется
под
своим
платьем
Suddenly
I
see
her
breasts
Внезапно
я
вижу
её
грудь
It
makes
me
stop
and
catch
my
breath
Это
заставляет
меня
остановиться
и
перевести
дыхание
And
I
wonder
why
does
sex
И
я
задаюсь
вопросом,
почему
секс
Always
make
me
think
of
death?
Всегда
заставляет
меня
думать
о
смерти?
The
sex
is
good,
we
speak
of
Yeats
Секс
хорош,
мы
говорим
о
Йейтсе
His
lucky
loves,
byzantine
hates
О
его
счастливых
любовях,
византийской
ненависти
And
how,
before
the
pearly
gates
И
о
том,
как
перед
жемчужными
вратами
He
made
St
Peter
sit
and
wait
Он
заставил
Святого
Петра
сидеть
и
ждать
And
I
wonder
why
does
sex
И
я
задаюсь
вопросом,
почему
секс
Always
make
me
think
of
death?
Всегда
заставляет
меня
думать
о
смерти?
Does
it
matter,
I
say
no
Имеет
ли
это
значение,
я
говорю
нет
Cause
there's
a
thousand
ways
to
come
but
only
one
to
go
Потому
что
есть
тысяча
способов
кончить,
но
только
один
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Currie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.