Mon Laferte feat. El David Aguilar - Si Alguna Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mon Laferte feat. El David Aguilar - Si Alguna Vez




Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра
Si alguna vez nos volvemos a ver, caminamos un rato
Если мы когда-нибудь увидимся снова, мы немного прогуляемся.
Será bonito encontrarnos de nuevo con tanto pasado
Будет приятно снова встретиться с таким большим прошлым.
Seguramente habrá un sitio que pueda ponernos al tanto
Наверняка найдется место, которое сможет нас догнать.
Dejando atrás la forma en que esto un día termino
Оставляя позади то, как это однажды закончится,
Si alguna vez nos volvemos a ver, abracemos la suerte
Если мы когда-нибудь увидимся снова, мы примем удачу
Y si nos toca esa luna menguante, nos damos el chance
И если мы коснемся этой убывающей Луны, мы даем себе шанс
De contemplarla como aquella vez en la banca de un parque
Смотреть на нее, как в тот раз на скамейке в парке.
Para que no quepa duda de que fue un hermoso amor
Чтобы не было сомнений, что это была прекрасная любовь.
Tanta cosa buena que viví
Так много хорошего, что я жил
Te quiero agradecer
Я хочу поблагодарить тебя.
Porque hasta la pena en que me vi
Потому что до горя, в котором я видел себя,
La puedo comprender
Я могу ее понять.
Si nosotros algún día
Если мы когда-нибудь
Cuánto no recordaría
Сколько бы я не помнил
Todo lo que te diría
Все, что я тебе скажу.
Si alguna vez nos volvemos a ver, nos reímos de todo
Если мы когда-нибудь увидимся снова, мы будем смеяться над всем этим
Y sin contarnos la historia de cómo salimos del lodo
И не рассказывая нам историю о том, как мы выбрались из грязи.
Al fin y al cabo nos haría falta tan solo mirarnos
В конце концов, нам нужно было бы просто посмотреть друг на друга
Para que no quepa duda de que fue un hermoso amor
Чтобы не было сомнений, что это была прекрасная любовь.
Tanta cosa buena que viví
Так много хорошего, что я жил
Te quiero agradecer
Я хочу поблагодарить тебя.
Porque hasta la pena en que me vi
Потому что до горя, в котором я видел себя,
La puedo comprender
Я могу ее понять.
Si nosotros algún día
Если мы когда-нибудь
Cuánto no recordaría
Сколько бы я не помнил
Todo lo que te diría
Все, что я тебе скажу.
Tanta cosa buena que viví
Так много хорошего, что я жил
Te quiero agradecer
Я хочу поблагодарить тебя.
Porque hasta la pena en que me vi
Потому что до горя, в котором я видел себя,
La puedo comprender
Я могу ее понять.
Si nosotros algún día
Если мы когда-нибудь
Cuánto no recordaría
Сколько бы я не помнил
Todo lo que te diría
Все, что я тебе скажу.
Si alguna vez nos volvemos a ver
Если мы когда-нибудь увидимся снова,





Writer(s): NORMA MONSERRAT BUSTAMANTE LAFERTE, RODOLFO DAVID AGUILAR DORANTES

Mon Laferte feat. El David Aguilar - Norma
Album
Norma
date de sortie
09-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.