Paroles et traduction Mon Laferte - Flaco
Quién
te
va
a
querer
Кто
будет
любить
тебя
Tanto,
tanto
como
yo
Так
же,
как
и
я.
Me
gusta
despertar
Мне
нравится
просыпаться.
Y
verte
dormido
nada
más
И
видеть,
как
ты
спишь,
просто
Pero,
estoy
lejos
y
triste
Но
мне
далеко
и
грустно.
Deseo
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя.
Y
enredarme
И
запутать
меня.
Está
lloviendo
Идет
дождь.
Me
acuerdo
de
esa
vez
Я
помню
это
время.
No
puedo
dormir
Я
не
могу
спать.
¿De
qué
me
sirve
este
país?
Какая
мне
польза
от
этой
страны?
Si
no
puedo
reír
contigo
Если
я
не
могу
смеяться
с
тобой,
No
puedo
hacer
el
amor
contigo
Я
не
могу
заниматься
с
тобой
любовью.
Te
extraño,
oh,
oh
Я
скучаю
по
тебе,
о,
о,
Llueve
y
llueve
en
mi
corazón
Дождь
и
дождь
в
моем
сердце
Todo
este
blanco
me
perturba
Все
это
белое
беспокоит
меня.
Y
me
priva
de
la
razón
И
это
лишает
меня
разума.
Llueve
y
llueve
y
te
extraño
más
Идет
дождь
и
идет
дождь,
и
я
скучаю
по
тебе
больше.
Me
duele
tanto,
tanto
amarte
Мне
так
больно,
так
больно
любить
тебя.
En
la
soledad
В
одиночестве
Y
quién
me
va
a
querer
И
кто
будет
любить
меня
Tanto,
tanto
como
tú
Так
же,
как
и
ты.
Y
quién
me
va
a
aguantar
И
кто
будет
меня
терпеть
Así
con
toda
tu
quietud
Так
со
всей
твоей
неподвижностью.
Imagino
tu
pelo
suelto
Я
представляю
твои
распущенные
волосы.
Te
recuerdo
sobre
mi
cuerpo
Я
помню
тебя
о
своем
теле.
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе.
Llueve
y
llueve
en
mi
corazón
Дождь
и
дождь
в
моем
сердце
Todo
este
blanco
me
perturba
Все
это
белое
беспокоит
меня.
Y
me
priva
de
la
razón
И
это
лишает
меня
разума.
Llueve
y
llueve
y
te
extraño
más
Идет
дождь
и
идет
дождь,
и
я
скучаю
по
тебе
больше.
Me
duele
tanto,
tanto
amarte
Мне
так
больно,
так
больно
любить
тебя.
En
la
soledad
В
одиночестве
Llueve
y
llueve
en
mi
corazón
Дождь
и
дождь
в
моем
сердце
Cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.