Paroles et traduction Mon Laferte - Funeral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
y
te
observo
Просыпаюсь
и
смотрю
на
тебя,
En
la
cama,
estás
aún
dormido
Ты
все
еще
спишь
в
кровати,
Y
me
tomo
la
pastilla
y
no
recuerdo
Глотаю
таблетку
и
не
помню,
Cuando
fue
la
última
vez
que
lo
hicimos
Когда
мы
делали
это
в
последний
раз.
Al
principio
fuimos
una
gran
locura
Сначала
мы
были
безумны,
Y
ahora
estamos,
tan
aburridos
А
теперь
нам
так
скучно.
Nada
es
para
siempre
amor
Ничто
не
вечно,
любовь
моя,
Vamos
a
escuchar
al
corazón
Давай
послушаем
свое
сердце.
Mientras
preparo
el
desayuno
Пока
готовлю
завтрак,
Me
siento
terriblemente
sola
Чувствую
себя
ужасно
одиноко.
De
pronto
siento
ganas
de
morir
Внезапно
хочется
умереть,
Quiero
escaparme
de
ti
Хочу
сбежать
от
тебя.
Quisiera
estar
en
el
mar
Хотела
бы
я
быть
в
море,
Que
me
lleven
las
olas
Чтобы
волны
унесли
меня,
Quiero
dejar
de
respirar
Хочу
перестать
дышать.
No
me
despierten
Не
будите
меня,
Quiero
soñar,
con
nuestro
funeral
Хочу
мечтать
о
наших
похоронах.
Todo
esto
navega
en
mi
cabeza
Все
это
проносится
в
моей
голове,
Mientras
lavas
los
platos
Пока
ты
моешь
посуду.
Luego
te
sientas
en
la
mesa
Потом
ты
садишься
за
стол,
Hablamos
del
futuro
de
nosotros
Мы
говорим
о
нашем
будущем,
De
nuestros
gatos
О
наших
котах.
Me
pregunto
en
que
momento
Я
спрашиваю
себя,
в
какой
момент
Permitimos
nos
ganara
la
costumbre
Мы
позволили
рутине
победить
нас.
Quisiera
retroceder
el
tiempo
Хотела
бы
я
вернуть
время
назад,
Cambiar
nuestras
actitudes
Изменить
наше
поведение,
Y
que
esta
vez,
el
amor
nos
dure
Чтобы
в
этот
раз
любовь
продлилась.
Mientras
preparo
el
desayuno
Пока
готовлю
завтрак,
Me
siento
terriblemente
sola
Чувствую
себя
ужасно
одиноко.
De
pronto
siento
ganas
de
morir
Внезапно
хочется
умереть,
Quiero
escaparme
de
ti
Хочу
сбежать
от
тебя.
Quisiera
estar
en
el
mar
Хотела
бы
я
быть
в
море,
Que
me
lleven
las
olas
Чтобы
волны
унесли
меня,
Quiero
dejar
de
respirar
Хочу
перестать
дышать.
No
me
despierten
Не
будите
меня,
Quiero
soñar
con
nuestro
funeral
Хочу
мечтать
о
наших
похоронах.
Me
siento
sola
Мне
одиноко.
Perdóname
mi
amor
por
haberte
fallado
Прости
меня,
любимый,
что
подвела
тебя.
Me
siento
sola
y
prefiero
nuestro
funeral
Мне
одиноко,
и
я
предпочитаю
наши
похороны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norma Monserrat Bustamante Laferte
Album
Norma
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.