Mon Laferte - La Vie En Rose (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mon Laferte - La Vie En Rose (En Vivo)




La Vie En Rose (En Vivo)
La Vie En Rose (Live)
Des yeux qui font baisser les miens
Eyes that make me lower mine
Un rire qui se perd sur sa bouche
A laugh that gets lost on his lips
Voilà le portrait sans retouche
This is an unedited portrait
De l'homme auquel j'appartiens
Of the man I belong to
Quand il me prend dans ses bras
When he holds me in his arms
Il me parle tout bas
He whispers to me
Je vois la vie en rose
I see life in pink
Il me dit des mots d'amour
He tells me words of love
Des mots de tous les jours
Everyday words
Et ça me fait quelque chose
And it does something to me
Il est entré dans mon coeur
He has entered my heart
Une part de bonheur
A piece of happiness
Dont je connais la cause
Of which I know the cause
C'est lui pour moi
It's him for me
Moi pour lui
Me for him
Dans la vie
In life
Il me l'a dit, l'a juré
He told me, swore it to me
Pour la vie
For life
Et dès que je l'aperçois
And as soon as I see him
Alors je sens en moi
Then I feel in me
Mon coeur qui bat
My heart beating
Des nuits d'amour à plus finir
Nights of endless love
Un grand bonheur qui prend sa place
A great happiness that takes its place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Troubles and sorrows fade away
Heureux, heureux à mourir
Happy, happy to die
Quand il me prend dans ses bras
When he holds me in his arms
Il me parle tout bas
He whispers to me
Je vois la vie en rose
I see life in pink
Il me dit des mots d'amour
He tells me words of love
Des mots de tous les jours
Everyday words
Et ça me fait quelque chose
And it does something to me
Il est entré dans mon coeur
He has entered my heart
Une part de bonheur
A piece of happiness
Donc je connais la cause
So I know the cause
C'est toi pour moi
It's you for me
Moi pour toi
Me for you
Dans la vie
In life
Il me l'a dit, l'a juré
He told me, swore it to me
Pour la vie
For life
Et dès que je l'aperçois
And as soon as I see him
Alors je sens en moi
Then I feel in me
Mon coeur qui bat
My heart beating
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la ahh ahhh
La la ahh ahhh





Writer(s): Edith Piaf (edith Gassion), Louiguy (louis Guglielmi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.